Правила Минэнергетики и минеральных ресурсов от 12.01.2001 N 8 "ПРАВИЛА ОРГАНИЗАЦИИ И ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ОПТОВОГО РЫНКА ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ МОЩНОСТИ И ЭНЕРГИИ РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН".
12. Сделки по купле - продаже электрической мощности и (или) энергии на срочном ОРЭМЭ

12. Сделки по купле - продаже электрической мощности и (или) энергии на срочном ОРЭМЭ

24. Сделки по купле - продаже электрической мощности и (или) энергии на срочном ОРЭМЭ осуществляются на основании двухсторонних срочных договоров между покупателями и продавцами электрической мощности и (или) энергии по цене, устанавливаемой соглашением сторон. К таким сделкам относятся и сделки, совершаемые на двухсторонней основе в процессе реализации суточного графика в целях балансирования заданного режима.

25. Двухсторонние срочные договоры на куплю - продажу электрической мощности и (или) энергии заключаются как посредством проведения прямых переговоров покупателей с продавцами, так и с помощью Рыночного оператора, организующего информационное содействие участникам ОРЭМЭ при заключении срочных договоров за месяц, неделю и сутки вперед, и должны включать следующие обязательные положения:

1) порядок регулирования суточного и сезонного изменения поставки электрической мощности и (или) энергии;

2) условия поставки (порядок резервирования) электрической мощности и (или) энергии в случае возникновения аварийного повреждения технологического оборудования;

3) порядок ограничения и (или) прекращения отпуска электрической мощности и (или) энергии в случае несвоевременной оплаты покупателем электрической мощности и (или) энергии;

4) ответственность энергопроизводящих организаций или торгово - посреднических компаний перед покупателем за перерыв, прекращение или ограничение подачи электрической мощности и (или) энергии, не предусмотренных договором.

26. Договоры проходят экспертизу у Технического оператора на предмет возможности передачи электрической энергии в соответствии с необходимыми техническими требованиями.

Рыночный оператор имеет право требовать у сторон, подписавших двухсторонний срочный договор на куплю - продажу электрической мощности и (или) энергии на срочном ОРЭМЭ, предоставления ему подписанной обеими сторонами информационно - технической заявки к договору по установленной форме (Приложение 3). Информационно - техническая заявка должна содержать сведения по объемам, срокам поставки электрической мощности и (или) энергии, сроки действия двухстороннего срочного договора купли - продажи электрической мощности и (или) энергии, юридические и банковские реквизиты сторон, а также:

1) порядок регулирования суточного и сезонного изменения поставки электрической мощности и (или) энергии;

2) условия поставки электрической мощности и (или) энергии в случае возникновения аварийного повреждения технологического оборудования;

3) допустимые пределы почасового отклонения фактического потребления электрической мощности и (или) энергии от заявленных для включения в суточный график величин;

4) порядок ограничения и/или прекращения отпуска электрической мощности и (или) энергии в случае несвоевременной оплаты покупателем электрической мощности и (или) энергии;

5) ответственность энергопроизводящих организаций или торгово - посреднических компаний перед покупателем за перерыв, прекращение или ограничение подачи электрической мощности и (или) энергии, не предусмотренных договором;

6) точку присоединения к межрегиональной или региональной электрической сети энергопроизводящей организации - поставщика электрической мощности и (или) энергии, согласованную с транспортной компанией;

7) точку присоединения к межрегиональной или региональной электрической сети потребителя (покупателя), согласованную с транспортной компанией;

8) характерные суточные графики потребления электрической энергии прямых потребителей и потребителей, обслуживаемых торгово - посредническими компаниями, для каждого месяца (сезона).

27. После подписания двухсторонних срочных договоров на куплю - продажу электрической мощности и (или) энергии, прохождения ими технической экспертизы, информационно - технические заявки к договорам, указанные в пункте 26, передаются субъектом ОРЭМЭ, заключившим договор на передачу купленной - проданной электрической энергии с Национальной энергопередающей организацией, Рыночному оператору для регистрации.

Регистрация Рыночным оператором информационно - технической заявки считается регистрацией соответствующего договора.

Подтверждением прохождения технической экспертизы является наличие договора на передачу купленной - проданной электрической энергии с Национальной энергопередающей организацией.

28. Все информационно - технические заявки к договорам должны подаваться на регистрацию не позднее, чем за 3 суток, предшествующих дню начала осуществления сделок по купле - продаже и передаче электрической энергии.

29. По двухсторонним срочным договорам, заключаемым за сутки вперед, регистрация производится до 11 - 00 часов суток, предшествующих началу поставки электрической мощности и (или) энергии, по форме Приложения 4.

30. Все изменения, вносимые в ранее заключенные двухсторонние срочные договоры на куплю - продажу электрической мощности и (или) энергии, и в договоры на ее передачу, касающиеся данных по информационно - техническим заявкам, также должны быть переданы продавцами Рыночному оператору для регистрации не позднее, чем до 11 - 00 часов суток, предшествующих началу поставки электрической мощности и (или) энергии.

31. После процедуры регистрации договора Рыночный оператор высылает подтверждение продавцу и покупателю.

32. Договоры принимаются Рыночным оператором к включению в распоряжение на диспетчеризацию только после их регистрации.

 

 
Тексты документов приведены в редакциях, актуальных на дату добавления текста в нашу базу данных. За время, прошедшее с указанной даты текст документа мог быть изменен и дополнен, правовой акт мог прекратить свое действие.
Хотя информация получена из источников, которые мы считаем надежными и наши специалисты применили максимум сил для выверки правильности полученных версий текстов приведенных нормативных актов, мы не можем дать каких-либо подтверждений или гарантий (как явных, так и неявных) относительно их точности.
Тексты документов приводятся в ознакомительных целях. ТОО "КАМАЛ-Консалтинг" не несет ответственности за любые последствия какого-либо применения формулировок и положений, содержащихся в данных версиях текстов правовых актов, за использование данных версий текстов правовых актов в качестве основы или за какие-либо упущения в текстах публикуемых здесь правовых актов.