Конвенция от 21.10.1999 (г. Берн) "Конвенция между Республикой Казахстан и Швейцарским Федеральным Советом об избежании двойного налогообложения в отношении налогов на доход и капитал".
Статья 27. Сотрудники дипломатических представительств и консульских учреждений

Статья 27. Сотрудники дипломатических представительств и консульских учреждений

1. Ничто в настоящей Конвенции не затрагивает налоговых привилегий сотрудников дипломатических представительств и консульских учреждений, которым такие привилегии предоставлены общими нормами международного права или в соответствии с положениями специальных соглашений.

2. Несмотря на положения Статьи 4, физическое лицо, которое является сотрудником дипломатического представительства, консульского поста или постоянной миссии Договаривающегося Государства, находящихся в другом Договаривающемся Государстве или третьем Государстве, считается, для целей настоящей Конвенции, резидентом посылающего Государства, если:

а) в соответствии с международным правом, оно не подлежит налогообложению в принимающем Договаривающемся Государстве, в отношении доходов из источников за пределами этого Договаривающегося Государства или капитала, находящегося за пределами этого Государства, и

b) к нему в посылающем Государстве относятся те же обязательства, в отношении налога на его общий доход или капитал, как к резидентам этого Государства.

3. Конвенция не применяется к международным организациям, органам или его должностным лицам и лицам, которые являются сотрудниками дипломатических представительств, консульских учреждений или постоянных представительств третьего Государства, находящихся в Договаривающемся Государстве, и, которые не рассматриваются в качестве резидентов ни одного из Договаривающихся Государств в отношении налогов на доход или на капитал.

 

 
Тексты документов приведены в редакциях, актуальных на дату добавления текста в нашу базу данных. За время, прошедшее с указанной даты текст документа мог быть изменен и дополнен, правовой акт мог прекратить свое действие.
Хотя информация получена из источников, которые мы считаем надежными и наши специалисты применили максимум сил для выверки правильности полученных версий текстов приведенных нормативных актов, мы не можем дать каких-либо подтверждений или гарантий (как явных, так и неявных) относительно их точности.
Тексты документов приводятся в ознакомительных целях. ТОО "КАМАЛ-Консалтинг" не несет ответственности за любые последствия какого-либо применения формулировок и положений, содержащихся в данных версиях текстов правовых актов, за использование данных версий текстов правовых актов в качестве основы или за какие-либо упущения в текстах публикуемых здесь правовых актов.