Протокол от 26.10.1999 (г.Москва) "ПРОТОКОЛ О ДОПОЛНЕНИЯХ К СОГЛАШЕНИЮ О ЕДИНЫХ УСЛОВИЯХ ТРАНЗИТА ЧЕРЕЗ ТЕРРИТОРИИ ГОСУДАРСТВ - УЧАСТНИКОВ ТАМОЖЕННОГО СОЮЗА ОТ 22 ЯНВАРЯ 1998 ГОДА"

Правительство Республики Беларусь, Правительство Республики Казахстан, Правительство Кыргызской Республики, Правительство Российской Федерации и Правительство Республики Таджикистан, являющиеся участниками Соглашения о единых условиях транзита через территории государств участников Таможенного союза от 22 января 1998 года, далее именуемые Сторонами,

основываясь на статье 11 Соглашения о единых условиях транзита через территории государств - участников Таможенного союза от 22 января 1998 года,

принимая во внимание статью 7 Соглашения о единых условиях транзита через территории государств - участников Таможенного союза от 22 января 1998 года,

согласились о нижеследующем.

Статья 1.

Стороны по взаимному согласованию вправе устанавливать ограничения на перемещение отдельных категорий товаров транзитом через территории своих государств, в том числе определять перечень пунктов пропуска, через которые допускается перемещение таких товаров.

Статья 2.

Перемещение этилового спирта (коды по ТН ВЭД СНГ 2207 10 000, 2207 20 000, 2208 90 910, 2208 90 990) в случаях, установленных статьями 3 и 4 Соглашения о единых условиях транзита через территории государств - участников Таможенного союза от 22 января 1998 года, через территории государств - Сторон допускается только железнодорожным транспортом.

Ввоз этилового спирта на территории государств Сторон производится только железнодорожным или морским транспортом, в том числе судами смешанного (река - море) плавания, через определенные пункты пропуска.

При отсутствии прямого железнодорожного сообщения между государствами - участниками Таможенного союза. Стороны по взаимному согласованию на основании двухсторонних или многосторонних договоренностей могут устанавливать правила перемещения этилового спирта, отличные от правил настоящего Протокола.

Статья 3.

Каждая из Сторон представит в Интеграционный Комитет перечень пунктов пропуска, через которые допускается перемещение этилового спирта. Данный перечень подлежит опубликованию в Бюллетене развития интеграции, издаваемом Интеграционным Комитетом.

Статья 4.

Стороны вправе отказать в пропуске на территории своих государств этилового спирта, перемещаемого с нарушением условий, установленных настоящим Протоколом, либо принять к нему меры, в соответствии со своим национальным законодательством.

Статья 5.

Настоящий Протокол является неотъемлемой частью Соглашения о единых условиях транзита через территории государств - участников Таможенного союза от 22 января 1998 года.

Статья 6.

Настоящий Протокол вступает в силу со дня его подписания, а для государств, которым необходимо осуществить внутригосударственные процедуры, с момента сдачи на хранение депозитарию соответствующего уведомления.

Статья 7.

Настоящий Протокол действует в течение года со дня его подписания и автоматически продлевается на последующий год.

Любая из Сторон имеет право выйти из настоящего Протокола, направив депозитарию письменное уведомление о своем намерении не менее чем за три месяца до выхода, предварительно урегулировав свои обязательства, принятые в соответствии с настоящим Протоколом.

Совершено в г. Москве 26 октября 1999 года в одном подлинном экземпляре на русском языке.

Подлинный экземпляр хранится в Интеграционном Комитете, который направит каждой Стороне его заверенную копию.

За Правительства:

Республики Беларусь

Республики Казахстан

Кыргызской Республики

Российской Федерации

Республики Таджикистан

 

 
Тексты документов приведены в редакциях, актуальных на дату добавления текста в нашу базу данных. За время, прошедшее с указанной даты текст документа мог быть изменен и дополнен, правовой акт мог прекратить свое действие.
Хотя информация получена из источников, которые мы считаем надежными и наши специалисты применили максимум сил для выверки правильности полученных версий текстов приведенных нормативных актов, мы не можем дать каких-либо подтверждений или гарантий (как явных, так и неявных) относительно их точности.
Тексты документов приводятся в ознакомительных целях. ТОО "КАМАЛ-Консалтинг" не несет ответственности за любые последствия какого-либо применения формулировок и положений, содержащихся в данных версиях текстов правовых актов, за использование данных версий текстов правовых актов в качестве основы или за какие-либо упущения в текстах публикуемых здесь правовых актов.