Соглашение от 25.04.2003 (Российская Федерация, г.Москва) "СОГЛАШЕНИЕ О ПРАВОВОМ СТАТУСЕ ДОЛЖНОСТНЫХ ЛИЦ И СОТРУДНИКОВ ОРГАНОВ СОДРУЖЕСТВА НЕЗАВИСИМЫХ ГОСУДАРСТВ"

Государства - участники Содружества Независимых Государств в лице правительств, именуемые в дальнейшем Сторонами,

подтверждая свою приверженность целям и принципам учредительных документов о создании Содружества Независимых Государств (далее - Содружество),

руководствуясь общепризнанными принципами и нормами международного права,

стремясь обеспечить единый подход к определению правового статуса должностных лиц и сотрудников органов Содружества, а также желая способствовать повышению эффективности деятельности органов Содружества,

согласились о нижеследующем:

Статья 1.

Для целей настоящего Соглашения приведенные ниже термины означают:

"органы Содружества" - органы, учрежденные либо учреждаемые в этом качестве государствами - участниками Содружества в соответствии с Уставом Содружества Независимых Государств от 22 января 1993 года, международными договорами, заключенными в рамках Содружества, решениями Совета глав государств или Совета глав правительств, имеющие постоянно действующий аппарат и финансируемые из единого бюджета органов Содружества;

"государство пребывания" - государство, на территории которого располагается орган Содружества или его отделение;

"должностные лица" - лица, утверждаемые органами Содружества по представлению Сторон в соответствии с закрепленными за каждой Стороной квотами на должности;

"сотрудники" - лица, работающие в качестве специалистов в органах Содружества на основе заключаемых с ними трудовых договоров или контрактов (кроме административно - технического персонала);

"административно - технический персонал" - лица, осуществляющие административно - техническое обслуживание деятельности органов Содружества;

"члены семьи" - супруг (супруга), несовершеннолетние дети и лица, находящиеся на иждивении должностного лица или сотрудника органа Содружества и постоянно проживающие с ним.

Статья 2.

Должностные лица и сотрудники органов Содружества приравниваются к международным служащим. При исполнении официальных функций должностные лица и сотрудники органов Содружества не могут запрашивать или получать указания от органов власти или официальных лиц Сторон, а также от властей государств, не являющихся участниками настоящего Соглашения.

Каждая Сторона обязуется уважать статус должностных лиц и сотрудников органов Содружества и не оказывать на них влияния при исполнения ими официальных функций.

Статья 3.

Должностные лица органов Содружества, не являющиеся гражданами государства пребывания или постоянно в нем не проживающие:

1) не подлежат юрисдикции судебных или административных органов государства пребывания за сказанное или написанное ими и за все действия, совершенные ими в качестве должностных лиц, за исключением случаев, когда:

а) должностному лицу предъявлен гражданский иск о возмещении ущерба в связи с происшествием, вызванным транспортным средством, управляемым этим лицом, если этот ущерб не может быть возмещен за счет страховой выплаты;

б) должностному лицу предъявлен иск о возмещении вреда, причиненного жизни или здоровью физического лица, вызванного действием или бездействием этого должностного лица;

в) должностному лицу предъявлен встречный иск, непосредственно связанный с гражданским иском, который был предъявлен этим должностным лицом;

2) освобождаются от налогообложения заработной платы и иных вознаграждений, выплачиваемых органом Содружества;

3) освобождаются от ограничений по иммиграции и от регистрации в качестве иностранцев;

4) освобождаются от уплаты таможенных пошлин, налогов и связанных с этим сборов за имущество и предметы, предназначенные для первоначального обзаведения, за исключением сборов за хранение, таможенное оформление вне определенных для этого мест или вне времени работы соответствующего таможенного органа, и подобного рода услуги;

5) пользуются такими же льготами по репатриации, какими пользуются дипломатические представители во время международных кризисов.

На должностных лиц органов Содружества, являющихся гражданами государства пребывания или постоянно в нем проживающих, распространяется пункт 1.

На членов семей должностных лиц, не являющихся гражданами государства пребывания или постоянно в нем не проживающих, распространяются пункты 3) и 5).

Статья 4.

Сотрудники органов Содружества:

1) не подлежат юрисдикции судебных или административных органов государства пребывания в отношении действий, совершаемых при непосредственном выполнении ими официальных функций, за исключением случаев, когда:

а) сотруднику предъявлен гражданский иск о возмещении ущерба в связи с происшествием, вызванным транспортным средством, управляемым этим лицом, если этот ущерб не может быть возмещен за счет страховой выплаты;

б) сотруднику предъявлен иск о возмещении вреда, причиненного жизни или здоровью физического лица, вызванного действием или бездействием этого сотрудника;

в) сотруднику предъявлен встречный иск, непосредственно связанный с гражданским иском, который был предъявлен этим сотрудником;

2) освобождаются от ограничений по иммиграции и от регистрации в качестве иностранцев.

Статья 5.

Если это не противоречит законодательству государства пребывания о зонах, въезд в которые запрещается или регулируется по соображениям государственной безопасности, должностные лица и сотрудники пользуются в государстве пребывания свободой передвижения по его территории в той мере, в какой это необходимо для выполнения ими своих официальных функций.

Статья 6.

Должностные лица и сотрудники, а также члены их семей должны, соблюдая законодательство государства пребывания, застраховать принадлежащие им транспортные средства от ответственности перед третьими лицами.

Статья 7.

Должностные лица и сотрудники органов Содружества не должны заниматься любой другой деятельностью, за исключением научной, творческой и преподавательской.

Должностные лица, освобождаемые от налогообложения в государстве пребывания в соответствии со статьей 3 настоящего Соглашения, в случае, если они получают доходы от научной, творческой или преподавательской деятельности, декларируют совокупный доход, получаемый от этой деятельности, и уплачивают с него налоги в соответствии с законодательством государства пребывания.

Статья 8.

Привилегии и иммунитеты, которыми пользуются должностные лица и сотрудники органов Содружества, предоставляются им не для личной выгоды, а для эффективного, независимого выполнения ими своих официальных функций в интересах Содружества.

Статья 9.

Все лица, пользующиеся привилегиями и иммунитетами в соответствии с настоящим Соглашением, уважают законы и правила государства пребывания. Они также не вмешиваются во внутренние дела этого государства.

Статья 10.

Должностные лица и сотрудники на территориях Сторон пользуются служебными удостоверениями, которые признаются органами власти Сторон в качестве документов, удостоверяющих статус этих лиц.

В соответствии с национальным законодательством компетентные органы государства пребывания выдают должностным лицам и сотрудникам, не являющимся гражданами государства пребывания, а также членам их семей документы, подтверждающие их права на привилегии и иммунитеты, установленные настоящим Соглашением.

Статья 11.

Должностные лица, сотрудники и члены их семей пользуются привилегиями и иммунитетами, предусмотренными в настоящем Соглашении, с момента прибытия на территорию государства пребывания при следовании к месту своего назначения или, если они уже находятся на этой территории, с момента, когда они приступили к выполнению своих обязанностей.

Предоставленные должностным лицам или сотрудникам привилегии и иммунитеты перестают действовать в случае прекращения их службы в органе Содружества: для лиц, являющихся гражданами государства пребывания или имеющих постоянное место жительства на территории государства пребывания, - с даты их увольнения, а для остальных лиц - с момента оставления ими территории государства пребывания или не позднее 30 дней с даты их увольнения.

Статья 12.

Руководитель органа Содружества может отказаться от иммунитета, предоставленного должностному лицу, по согласованию с направившей Стороной, а также сотруднику, когда, по его мнению, иммунитет препятствует осуществлению правосудия и отказ от иммунитета не наносит ущерба целям, в связи с которыми он был предоставлен. Право отказа от иммунитета в отношении руководителя органа Содружества принадлежит Совету глав правительств СНГ.

Статья 13.

Должностные лица по прекращении работы в органах Содружества поступают в распоряжение Сторон, направивших их на работу в органы Содружества, с правом занятия прежних должностей, занимаемых указанными лицами до их направления на работу в органы Содружества, или, при их отсутствии, равнозначных должностей.

Статья 14.

Должностные лица и сотрудники, не являющиеся гражданами государства пребывания, при нахождении на его территории пользуются соответствующими правами граждан государства пребывания по оплате коммунальных и бытовых услуг, гостиничных и транспортных видов обслуживания.

Статья 15.

Обеспечение сотрудников во время их работы в органе Содружества медицинским обслуживанием производится за счет средств органов Содружества на основании заключенных договоров с соответствующими учреждениями государства пребывания.

Статья 16.

Трудовые отношения должностных лиц и сотрудников регулируются положениями об органах Содружества и иными нормативными правовыми актами, принятыми в рамках Содружества, которые не должны противоречить конституции и основным принципам трудового законодательства государства пребывания.

Если какие-либо трудовые отношения должностных лиц и сотрудников не урегулированы нормативными правовыми актами, принятыми в рамках Содружества, то применяется трудовое законодательство государства пребывания.

Пенсионное обеспечение должностных лиц и сотрудников органов Содружества осуществляется по законодательству Сторон, гражданами которых они являются. При этом отчисления на пенсионное обеспечение, установленные национальным законодательством, производятся органами Содружества из единого бюджета органов Содружества в соответствующие фонды Сторон, гражданами которых являются должностные лица и сотрудники указанных органов. Расходы по выплате пенсий должностным лицам и сотрудникам органов Содружества несет Сторона, гражданами которой они являются.

Назначение и выплата пособий по социальному страхованию (обеспечению) должностным лицам и сотрудникам органов Содружества и членам их семей осуществляются в порядке, установленном национальным законодательством Стороны, на территории которой работают должностные лица и сотрудники органов Содружества или работают (проживают) члены их семей.

Расходы по выплате пособий по социальному страхованию осуществляются за счет отчислений средств единого бюджета органов Содружества в соответствующие фонды государства пребывания.

Время работы должностных лиц и сотрудников, а также время нахождения на территории государства пребывания супругов (не являющихся гражданами этого государства) должностных лиц и сотрудников засчитывается в их трудовой стаж в соответствии с законодательством Сторон, гражданами которых они являются или на территории которых постоянно проживают.

Статья 17.

К судьям Экономического Суда Содружества и членам их семей применяются mutatis mutandis положения настоящего Соглашения, поскольку специальные нормативно - правовые акты, регулирующие деятельность Экономического Суда Содружества, не содержат положений иных, чем те, которые предусмотрены настоящим Соглашением.

Статья 18.

Спорные вопросы, связанные с применением или толкованием настоящего Соглашения, разрешаются путем консультаций и переговоров заинтересованных Сторон.

В случае возникновения противоречий между положениями настоящего Соглашения и документами, ранее принятыми в рамках Содружества, действует настоящее Соглашение.

Статья 19.

Настоящее Соглашение подлежит ратификации. Ратификационные грамоты сдаются на хранение депозитарию.

Настоящее Соглашение вступает в силу с даты сдачи на хранение депозитарию третьей ратификационной грамоты.

Статья 20.

В настоящее Соглашение с согласия всех Сторон могут быть внесены изменения или дополнения, которые оформляются отдельными протоколами, являющимися неотъемлемой частью настоящего Соглашения и вступающими в силу в порядке, предусмотренном статьей 19 настоящего Соглашения. Предложение об изменении может быть внесено любой из Сторон.

Статья 21.

Настоящее Соглашение открыто для присоединения к нему любого государства - участника Содружества, разделяющего его цели и принципы. Документы о присоединении сдаются на хранение депозитарию. Для присоединяющегося государства настоящее Соглашение вступает в силу с даты сдачи на хранение депозитарию документа о присоединении.

Статья 22.

Любая из Сторон может выйти из настоящего Соглашения путем письменного уведомления депозитария.

Действие настоящего Соглашения прекращается в отношении этой Стороны по истечении 6 месяцев с даты получения депозитарием такого уведомления.

Совершено в городе Москве 25 апреля 2003 года в одном подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Исполнительном комитете Содружества Независимых Государств, который направит каждому государству, подписавшему настоящее Соглашение, его заверенную копию.

Приложение 1. ОГОВОРКА АЗЕРБАЙДЖАНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ К СОГЛАШЕНИЮ О ПРАВОВОМ СТАТУСЕ ДОЛЖНОСТНЫХ ЛИЦ И СОТРУДНИКОВ ОРГАНОВ СОДРУЖЕСТВА НЕЗАВИСИМЫХ ГОСУДАРСТВ

Положения статьи 17 будут иметь силу для Азербайджанской Республики по ее присоединении к Соглашению о статусе Экономического Суда Содружества Независимых Государств от 6 июля 1992 года.

Приложение 2. ЗАЯВЛЕНИЕ УКРАИНЫ ПО ПУНКТУ 7 ПОВЕСТКИ ДНЯ ЗАСЕДАНИЯ СОВЕТА ГЛАВ ПРАВИТЕЛЬСТВ СНГ

"О Соглашении о правовом статусе должностных лиц и сотрудников органов Содружества Независимых Государств".

25 апреля 2003 года

"Подписание Украиной Соглашения о правовом статусе должностных лиц и сотрудников органов Содружества Независимых Государств не влечет признания Украиной международной правосубъектности Содружества Независимых Государств".

 

 
Тексты документов приведены в редакциях, актуальных на дату добавления текста в нашу базу данных. За время, прошедшее с указанной даты текст документа мог быть изменен и дополнен, правовой акт мог прекратить свое действие.
Хотя информация получена из источников, которые мы считаем надежными и наши специалисты применили максимум сил для выверки правильности полученных версий текстов приведенных нормативных актов, мы не можем дать каких-либо подтверждений или гарантий (как явных, так и неявных) относительно их точности.
Тексты документов приводятся в ознакомительных целях. ТОО "КАМАЛ-Консалтинг" не несет ответственности за любые последствия какого-либо применения формулировок и положений, содержащихся в данных версиях текстов правовых актов, за использование данных версий текстов правовых актов в качестве основы или за какие-либо упущения в текстах публикуемых здесь правовых актов.