Договор от 17.09.1996 г. (Грузия, г.Тбилиси) "ДОГОВОР МЕЖДУ РЕСПУБЛИКОЙ КАЗАХСТАН И ГРУЗИЕЙ О ВЗАИМНОЙ ПРАВОВОЙ ПОМОЩИ ПО ГРАЖДАНСКИМ И УГОЛОВНЫМ ДЕЛАМ".
Глава III. Правовая помощь по уголовным делам

  • Глава III. Правовая помощь по уголовным делам

Статья 27. Объем правовой помощи

Правовая помощь, оказываемая друг другу Договаривающимися Сторонами в соответствии с положениями настоящего Договора включает:

- розыск и идентификацию лиц;

- возбуждение уголовного преследования;

- допрос подозреваемых, обвиняемых, подсудимых, свидетелей, потерпевших, экспертов;

- осмотр, обыск и другие процессуальные действия, связанные со сбором доказательств;

- передачу вещественных доказательств, документов, ценностей, добытых преступным путем;

- вручение процессуальных документов, связанных с производством по уголовному делу, а также предоставление информации о результатах судебного процесса.

Статья 28. Порядок сношений при оказании правовой помощи по уголовным делам

Примечание

Статья 29. Обязанность возбуждения уголовного преследования

1. Каждая Договаривающаяся Сторона по просьбе другой Договаривающейся Стороны возбуждает в соответствии со своим законодательством уголовное преследование против своих граждан, подозреваемых в совершении преступления на территории другой Договаривающейся Стороны.

2. Заявления об уголовном преследовании, поданные потерпевшими в соответствии с законами одной Договаривающейся Стороны в ее компетентные учреждения в надлежащие сроки, действительны и на территории другой Договаривающейся Стороны.

Статья 30. Определение подследственности при оказании правовой помощи по уголовным делам

При совершении лицом (лицами) нескольких преступлений на территориях Договаривающихся Сторон предварительное расследование оканчивается тем органом расследования, где совершено более тяжкое преступление либо большинство преступлений.

При совершении лицом (лицами) хотя бы одного преступления на территории Договаривающейся Стороны, гражданином которой он является и задержанного на ее территории, окончание дела производится компетентным учреждением этой Договаривающейся Стороны.

В иных случаях подследственность определяется в соответствии с законодательством Договаривающихся Сторон.

Статья 31. Выдача лица, находящегося под стражей на территории запрашиваемой стороны для участия в деле в качестве свидетеля либо потерпевшего

1. Лицо, находящееся под стражей на территории запрашиваемой Договаривающейся Стороны, которое вызвано в суд или другое компетентное учреждение запрашивающей Договаривающейся Стороны в качестве свидетеля или потерпевшего, выдается временно этой стороне при соблюдении следующих условий:

а) лицо, в отношении которого имеется вызов, согласно на такую выдачу;

б) запрашивающая Договаривающаяся Сторона должна немедленно возвратить данное лицо обратно после того, как исчезнут основания для дальнейшего его пребывания на ее территории, но не позднее определенного запрашиваемой Стороной срока. Этот срок может быть продлен запрашиваемой Договаривающейся Стороной при наличии уважительных причин;

в) выданное лицо должно содержаться на территории запрашивающей Договаривающейся Стороны в условиях, исключающих его побег.

2. Срок нахождения лица под стражей на территории запрашиваемой Договаривающейся Стороны не будет продлен из-за этой выдачи.

Статья 32. Вручение документов и выполнение отдельных процессуальных действий

1. Порядок вручения документов и выполнения отдельных процессуальных действий, связанных со сбором доказательств по уголовным делам, определяется статьями 6-10 настоящего Договора.

2. При направлении вышеуказанных поручений должны быть указаны обстоятельства совершения преступления, его квалификация и положения соответствующих законодательных актов.

Статья 33. Передача денег и материальных ценностей добытых преступным путем

1. Договаривающаяся Сторона на основании требования другой Договаривающейся Стороны должна передать этой Договаривающейся Стороне деньги и иные материальные ценности, добытые преступным путем на территории другой Договаривающейся Стороны, однако такая передача не должна ущемлять права Договаривающейся Стороны или третьих лиц на эти ценности.

2. В случае, если вышеуказанные деньги и иные материальные ценности необходимы для проведения на территории запрашиваемой Договаривающейся Стороны судебного разбирательства по другим неразрешенным уголовным делам, эта Договаривающаяся Сторона может временно приостановить их передачу.

Статья 34. Отказ в оказании правовой помощи по уголовным делам

Запрашиваемая Договаривающаяся Сторона, помимо оснований, предусмотренных в статье 14 настоящего Договора, может отказать в предоставлении правовой помощи по уголовным делам, если деяние, указанное в поручении, по национальному законодательству запрашиваемой Договаривающейся Стороны не является преступлением.

Статья 35. Уведомление о возбуждении и результатах судебного разбирательства по уголовным делам

Договаривающиеся Стороны обязаны предоставлять друг другу сведения о возбуждении уголовного дела в отношении граждан другой Договаривающейся Стороны и при необходимости о приговоре, вынесенном их судом в отношении граждан другой Договаривающейся Стороны.

Статья 36. Информация о ранее совершенных преступлениях

Договаривающиеся Стороны предоставляют друг другу по просьбе бесплатно сведения о судимости, необходимые им для рассмотрения уголовного дела в отношении лица, которое ранее было осуждено судом другой Договаривающейся Стороны.

Статья 37. Присутствие представителей Договаривающихся Сторон при оказании правовой помощи по уголовным делам

Представители одной из Договаривающихся Сторон могут с согласия другой Договаривающейся Стороны присутствовать при выполнении ходатайства об оказании правовой помощи по уголовным делам другой Договаривающейся Стороной.

 

 
Тексты документов приведены в редакциях, актуальных на дату добавления текста в нашу базу данных. За время, прошедшее с указанной даты текст документа мог быть изменен и дополнен, правовой акт мог прекратить свое действие.
Хотя информация получена из источников, которые мы считаем надежными и наши специалисты применили максимум сил для выверки правильности полученных версий текстов приведенных нормативных актов, мы не можем дать каких-либо подтверждений или гарантий (как явных, так и неявных) относительно их точности.
Тексты документов приводятся в ознакомительных целях. ТОО "КАМАЛ-Консалтинг" не несет ответственности за любые последствия какого-либо применения формулировок и положений, содержащихся в данных версиях текстов правовых актов, за использование данных версий текстов правовых актов в качестве основы или за какие-либо упущения в текстах публикуемых здесь правовых актов.