Закон Республики Казахстан от 28.11.2007 N 6-4 "О РАТИФИКАЦИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ГРУЗИИ О МЕЖДУНАРОДНОМ АВТОМОБИЛЬНОМ СООБЩЕНИИ".
Статья 2. Определения

Статья 2. Определения

Для целей толкования положений настоящего Соглашения нижеследующие термины означают:

1. "Перевозчик" означает любое физическое или юридическое лицо, зарегистрированное на территории государства одной из Сторон, которое в соответствии с национальным законодательством своего государства осуществляет пассажирские или грузовые перевозки за вознаграждение или по найму.

2. "Государство учредитель" означает государственную территорию Стороны, на которой учрежден перевозчик.

3. "Каботаж" означает перевозки, осуществляемые между пунктами расположенными на территории государства одной из Сторон перевозчиком, учрежденным на территории государства другой Стороны.

4. "Компетентный орган" означает:

Для казахстанской Стороны - Министерство транспорта и коммуникаций Республики Казахстан;

Для грузинской Стороны - Министерство экономического развития Грузии.

При изменении названия или функций вышеназванных компетентных органов Стороны будут своевременно уведомлены по дипломатическим каналам.

5. "Прицеп" означает транспортное средство, не оборудованное двигателем и предназначенное для движения в составе с механическим транспортным средством.

6. "Полуприцеп" означает прицеп, который присоединен к транспортному средству таким образом, что его передняя часть опирается на него и определенная часть находящегося на нем груза приходится на транспортное средство.

7. "Разрешение" означает выданный на определенный срок документ, который дает право его владельцу осуществлять пассажирские перевозки (въезд и выезд) на территорию государств Сторон.

8. "Регистрация" означает присвоение, в соответствии с действующими национальными законодательствами государств Сторон, определенными соответствующими компетентными органами идентификационного номера транспортному средству. В случае комбинации транспортных средств, транспортное средство представляет приоритетный фактор для выдачи разрешения или освобождения от него.

9. "Регулярные перевозки пассажиров и багажа" означает перевозки пассажиров, осуществляемые с определенной регулярностью и по заранее определенному маршруту, с указанием пунктов остановки для посадки и высадки пассажиров, расписанию движения автобусов по маршруту и тарифам.

10. "Нерегулярные перевозки пассажиров и багажа" означает пассажирские перевозки, при которых условия их осуществления определяются в каждом отдельном случае по согласованию между заказчиком и перевозчиком.

11. "Транспортное средство" означает автотранспортное средство:

a) отдельно взятое или комбинация транспортных средств;

b) предназначенное для пассажирских (сконструировано и предназначено для перевозки более 9 пассажиров, включая водителя - автобус) и грузовых перевозок, находящееся во владении перевозчика в виде собственности, найма или в силу лизингового контракта;

с) легковые автомобили.

12. "Транзит" означает перевозку грузов (без загрузки и выгрузки) и перевозку пассажиров (без посадки и высадки), которую осуществляет перевозчик, учрежденный на территории государства одной из Сторон, проездом по территории государства другой Стороны в третью страну или обратно.

13. "Опасный груз" означает груз, который из-за свойств и особенностей, присущих ему, при перевозке, погрузке, разгрузке и хранении может стать причиной повреждения технических средств, оборудования, зданий и строений, а также смерти, ранения или болезни людей, животных и вреда окружающей среде.

 

 
Тексты документов приведены в редакциях, актуальных на дату добавления текста в нашу базу данных. За время, прошедшее с указанной даты текст документа мог быть изменен и дополнен, правовой акт мог прекратить свое действие.
Хотя информация получена из источников, которые мы считаем надежными и наши специалисты применили максимум сил для выверки правильности полученных версий текстов приведенных нормативных актов, мы не можем дать каких-либо подтверждений или гарантий (как явных, так и неявных) относительно их точности.
Тексты документов приводятся в ознакомительных целях. ТОО "КАМАЛ-Консалтинг" не несет ответственности за любые последствия какого-либо применения формулировок и положений, содержащихся в данных версиях текстов правовых актов, за использование данных версий текстов правовых актов в качестве основы или за какие-либо упущения в текстах публикуемых здесь правовых актов.