Соглашение от 25.01.2008 (г.Москва) "Соглашение о применении специальных защитных, антидемпинговых и компенсационных мер по отношению к третьим странам".
Раздел V. Проведение расследований

  • Раздел V. Проведение расследований

Статья 29. Основания для проведения расследования

1. Расследование в целях установления наличия возросшего импорта и обусловленного этим серьезного ущерба отрасли экономики государств Сторон или угрозы причинения такого ущерба, а также в целях установления демпингового или субсидируемого импорта и обусловленного этим материального ущерба, угрозы причинения такого ущерба или существенного замедления создания отрасли экономики государств Сторон проводится компетентным органом на основании заявления в письменной форме либо по собственной инициативе компетентного органа.

2. Заявление, указанное в пункте 1 настоящей статьи, подается:

1) производителем аналогичного или непосредственно конкурирующего товара (при подаче заявления о применении специальной защитной меры) либо аналогичного товара (при подаче заявления о применении антидемпинговой или компенсационной меры) в государствах Сторон или его уполномоченным представителем;

2) объединением производителей, большинство участников которого производят аналогичный или непосредственно конкурирующий товар (при подаче заявления о применении специальной защитной меры) либо аналогичный товар (при подаче заявления о применении антидемпинговой или компенсационной меры) в государствах Сторон, или его уполномоченным представителем.

3. К заявлению, указанному в пункте 1 настоящей статьи, прилагаются доказательства поддержки такого заявления производителями аналогичного или непосредственно конкурирующего либо аналогичного товара в государствах Сторон. Достаточными доказательствами поддержки такого заявления признаются:

1) документы о присоединении к заявлению других производителей аналогичного или непосредственно конкурирующего товара в государствах Сторон, производящих вместе с заявителем большую часть общего объема производства аналогичного или непосредственно конкурирующего товара в государствах Сторон (при подаче заявления о применении специальной защитной меры);

2) документы, подтверждающие, что доля производства аналогичного товара производителями в государствах Сторон (в том числе заявителем), высказавшимися в поддержку заявления, составляет не менее 25 процентов от общего объема производства аналогичного товара в государствах Сторон, при том условии, что объем производства аналогичного товара производителями в государствах Сторон (в том числе заявителем), высказавшимися в поддержку заявления, составляет более 50 процентов от объема производства аналогичного товара производителями в государствах Сторон, высказавшими свое мнение (поддержку или несогласие) относительно заявления (при подаче заявления о применении антидемпинговой или компенсационной меры).

4. Заявление, указанное в пункте 1 настоящей статьи, должно содержать:

1) сведения о заявителе, об объеме производства в количественном и стоимостном выражении аналогичного или непосредственно конкурирующего товара (при подаче заявления о применении специальной защитной меры), аналогичного товара (при подаче заявления о применении антидемпинговой или компенсационной меры) отраслью экономики государств Сторон в течение 3 лет, непосредственно предшествующих дате подачи заявления, а также об объеме производства в количественном и стоимостном выражении аналогичного или непосредственно конкурирующего товара (при подаче заявления о применении специальной защитной меры) либо аналогичного товара (при подаче заявления о применении антидемпинговой или компенсационной меры) производителями в государствах Сторон, поддержавшими заявление и об их доле в общем объеме производства в государствах Сторон аналогичного или непосредственно конкурирующего товара (при подаче заявления о применении специальной защитной меры) либо аналогичного товара (при подаче заявления о применении антидемпинговой или компенсационной меры);

2) описание импортируемого на единую таможенную территорию государств Сторон товара, в отношении которого предлагается ввести специальную защитную, антидемпинговую или компенсационную меру с указанием кода Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического сообщества;

3) наименование экспортирующих иностранных государств или государств происхождения либо отправления данного товара на основе данных таможенной статистики;

4) сведения об известных производителях и (или) экспортерах данного товара в экспортирующем иностранном государстве и об известных импортерах и основных известных потребителях данного товара в государствах Сторон;

5) сведения об изменении объема импорта на единую таможенную территорию государств Сторон за 3 года, непосредственно предшествующих дате подачи заявления, товара, в отношении которого предлагается ввести специальную защитную, антидемпинговую или компенсационную меру;

6) сведения об изменении объема экспорта аналогичного или непосредственно конкурирующего товара (при подаче заявления о применении специальной защитной меры) либо аналогичного товара (при подаче заявления о применении антидемпинговой или компенсационной меры) с единой таможенной территории государств Сторон за 3 года, непосредственно предшествующих дате подачи заявления.

5. Наряду со сведениями, указанными в пункте 4 настоящей статьи, в зависимости от запрашиваемой в заявлении меры заявителем указываются:

доказательства наличия возросшего импорта товара, в отношении которого предлагается ввести специальную защитную меру, доказательства наличия серьезного ущерба отрасли экономики государств Сторон или угрозы причинения такого ущерба вследствие возросшего импорта товара, в отношении которого предлагается ввести специальную защитную меру, предложение о введении специальной защитной меры с указанием размера и срока действия такой меры и план мероприятий по адаптации отрасли экономики государств Сторон к работе в условиях иностранной конкуренции в течение срока действия предлагаемой заявителем специальной защитной меры (в заявлении о применении специальной защитной меры);

2) сведения о наличии демпингового импорта товара, в отношении которого предлагается ввести антидемпинговую меру, доказательства наличия материального ущерба, угрозы причинения такого ущерба или существенного замедления создания отрасли экономики государств Сторон вследствие демпингового импорта товара, а также предложение о введении антидемпинговой меры с указанием размера и срока действия такой меры (в заявлении о применении антидемпинговой меры);

3) сведения о наличии и характере специфической субсидии экспортирующего иностранного государства и, если возможно, ее размере, доказательства наличия материального ущерба, угрозы причинения такого ущерба или существенного замедления создания отрасли экономики государств Сторон вследствие субсидируемого импорта товара, а также предложение о введении компенсационной меры с указанием размера и срока действия такой меры (в заявлении о применении компенсационной меры).

6. Датой подачи заявления считается дата регистрации такого заявления в компетентном органе.

7. При указании показателей, содержащихся в заявлении, в целях сопоставимости должны использоваться единые денежные и количественные единицы.

8. Сведения, содержащиеся в заявлении, должны быть заверены руководителями производителей, предоставивших такие сведения, а также их работниками, ответственными за ведение бухгалтерского учета и бухгалтерской отчетности, в части, касающейся сведений, непосредственно относящихся к данным производителям.

9. Заявление с приложением его неконфиденциальной версии (если в заявлении содержится конфиденциальная информация) представляется в компетентный орган на русском языке и подлежит регистрации в день поступления заявления в этот орган.

10. Заявление о применении специальной защитной меры, антидемпинговой или компенсационной меры отклоняется по следующим основаниям:

непредставление при подаче заявления материалов, указанных в пунктах 3 - 5 настоящей статьи;

недостоверность представленных заявителем материалов, предусмотренных пунктами 3 - 5 настоящей статьи.

Отклонение заявления по иным основаниям не допускается.

11. Компетентный орган до принятия решения о начале расследования уведомляет в письменной форме экспортирующее иностранное государство о поступлении заявления о применении антидемпинговой или компенсационной меры.

12. Компетентный орган до принятия решения о начале расследования в течение 30 календарных дней с даты регистрации заявления изучает достаточность и достоверность доказательств и сведений, содержащихся в этом заявлении в соответствии с пунктами 3 - 5 настоящей статьи. Такой срок может быть продлен в случае необходимости получения компетентным органом дополнительных сведений от заявителя, но во всех случаях он не должен превышать 60 календарных дней.

13. Заявление может быть отозвано заявителем до начала расследования или в ходе его проведения.

Заявление считается неподанным, если оно отзывается до начала расследования.

В случае если заявление отзывается в ходе проведения расследования, расследование прекращается без введения специальной защитной, антидемпинговой или компенсационной меры.

14. До принятия решения о начале расследования сведения, содержащиеся в заявлении, не подлежат публичному разглашению.

Статья 30. Начало расследования и его проведение

1. Компетентный орган до истечения срока, указанного в пункте 12 статьи 29 настоящего Соглашения, принимает решение о начале расследования или об отказе в его проведении.

2. При принятии решения об отказе в проведении расследования компетентный орган в письменной форме в срок не более 10 календарных дней с даты принятия такого решения уведомляет заявителя о причине отказа в проведении расследования.

3. При принятии решения о начале расследования компетентный орган уведомляет в письменной форме уполномоченный орган экспортирующего иностранного государства, а также другие известные ему заинтересованные лица о принятом решении и обеспечивает в срок не более 10 рабочих дней с даты принятия решения о начале расследования публикацию уведомления о начале расследования в официальном печатном издании.

4. Компетентный орган может принять решение о начале расследования, в том числе по собственной инициативе, только в случае если в его распоряжении имеются доказательства наличия возросшего импорта и обусловленного этим серьезного ущерба или угрозы причинения такого ущерба отрасли экономики государств Сторон либо наличия демпингового или субсидируемого импорта и обусловленного этим материального ущерба, угрозы причинения такого ущерба или существенного замедления создания отрасли экономики государств Сторон.

В случае если имеющихся доказательств недостаточно, такое расследование не может быть начато.

5. Заинтересованные лица вправе заявить в письменной форме о своем намерении участвовать в расследовании. Они признаются участниками расследования с даты представления в компетентный орган заявления о намерении участвовать в расследовании.

6. Заинтересованные лица вправе представить в сроки, не нарушающие хода расследования, необходимые для проведения расследования сведения, в том числе конфиденциальную информацию, с указанием источника получения таких сведений.

7. Компетентный орган вправе запросить у заинтересованного лица дополнительные сведения, которые могут быть не приняты во внимание, в случае если они были представлены по истечении 30 календарных дней с даты получения запроса компетентного органа.

По мотивированной и изложенной в письменной форме просьбе заинтересованного лица указанный срок может быть продлен компетентным органом.

Запрос считается полученным с момента передачи запроса представителю заинтересованного лица либо в течение 7 календарных дней с даты отправки по почте.

8. В случае если заинтересованное лицо отказывает компетентному органу в предоставлении необходимой информации, или не предоставляет ее в установленные сроки или существенно затрудняет проведение расследования, такое заинтересованное лицо признается несотрудничающим, и предварительное или окончательное решения могут приниматься компетентным органом на основе имеющейся у него информации.

9. Компетентный орган предоставляет участникам расследования копии заявления или его неконфиденциальной версии, в случае если в заявлении содержится конфиденциальная информация.

Компетентный орган с учетом необходимости защиты конфиденциальной информации предоставляет участникам расследования по их запросу сведения, представленные в письменной форме любым заинтересованным лицом в качестве доказательств, относящихся к предмету расследования, для ознакомления с этими сведениями.

Компетентный орган предоставляет участникам расследования возможность ознакомиться с иными сведениями, имеющими отношение к расследованию и используемыми им в ходе расследования, но не являющимися конфиденциальной информацией.

10. По запросу заинтересованных лиц компетентный орган проводит консультации по предмету проводимого расследования.

11. В ходе расследования всем заинтересованным лицам предоставляется возможность защищать свои интересы. С этой целью компетентный орган обеспечивает всем заинтересованным лицам по их запросам возможность встретиться для того, чтобы они могли представить противоположные точки зрения и предложить опровержения. Такая возможность предоставляется с учетом необходимости соблюдения конфиденциальности информации. На встрече не обязаны присутствовать все заинтересованные лица, и отсутствие какого-либо заинтересованного лица не влечет причинение ущерба его интересам.

12. Потребители, использующие в производстве продукции товар, являющийся объектом расследования, представители общественных объединений потребителей, органы государственной власти (управления) органы местного самоуправления, а также иные лица вправе представлять в компетентный орган сведения, которые имеют отношение к расследованию.

13. Срок проведения расследования не должен превышать:

1) 9 месяцев с даты начала расследования на основании заявления о применении специальной защитной меры. Этот срок может быть продлен компетентным органом, но не более чем на 3 месяца;

2) 12 месяцев с даты начала расследования на основании заявления о применении антидемпинговой или компенсационной меры. Этот срок может быть продлен компетентным органом, но не более чем на 6 месяцев.

14. Проведение расследования не должно препятствовать таможенному оформлению товара, являющегося объектом расследования.

Статья 31. Особенности проведения антидемпингового расследования

1. Антидемпинговое расследование прекращается без введения антидемпинговой меры, если компетентный орган устанавливает, что демпинговая маржа меньше минимально допустимой демпинговой маржи либо объем происшедшего или возможного демпингового импорта или размер обусловленного таким импортом материального ущерба, или угроза причинения такого ущерба либо существенного замедления создания отрасли экономики государств Сторон являются незначительными.

2. Объем демпингового импорта из определенного экспортирующего иностранного государства является незначительным, если он составляет менее 3 процентов от общего объема импорта аналогичного товара на единую таможенную территорию государств Сторон при условии, что на экспортирующие иностранные государства, индивидуальная доля каждого из которых в демпинговом импорте составляет менее 3 процентов от общего объема импорта аналогичного товара на единую таможенную территорию государств Сторон, в совокупности приходится не более 7 процентов от общего объема импорта аналогичного товара на единую таможенную территорию государств Сторон.

3. Компетентный орган до принятия решения по результатам антидемпингового расследования направляет участникам расследования неконфиденциальную версию окончательного заключения и предоставляет возможность дать свои комментарии.

Статья 32. Особенности проведения компенсационного расследования

1. Компенсационное расследование прекращается без введения компенсационной меры, если компетентный орган устанавливает, что размер специфической субсидии экспортирующего иностранного государства является минимальным либо объем происшедшего или возможного субсидируемого импорта или размер обусловленного таким импортом материального ущерба, или угроза причинения такого ущерба либо существенного замедления создания отрасли экономики государств Сторон являются незначительными.

2. Размер специфической субсидии признается минимальным, если составляет менее 1 процента от стоимости товара, являющегося объектом расследования.

Объем субсидируемого импорта, как правило, признается незначительным, если он составляет менее 1 процента от общего объема импорта аналогичного товара на единую таможенную территорию государств Сторон и при условии, что на экспортирующие иностранные государства, индивидуальная доля каждого из которых в импорте составляет менее 1 процента от общего объема импорта аналогичного товара на единую таможенную территорию государств Сторон, в совокупности приходится не более 3 процентов от общего объема импорта аналогичного товара на единую таможенную территорию государств Сторон.

3. Компенсационное расследование в отношении товара, являющегося предметом субсидируемого импорта и происходящего из развивающейся страны - пользователя единой системы преференций государств Сторон, прекращается, в случае если компетентный орган установит, что общий размер специфических субсидий экспортирующего иностранного государства, предоставленных в отношении данного товара, не превышает 2 процентов от его стоимости в расчете на единицу товара или доля импорта данного товара из такой страны в общем объеме импорта данного товара на единую таможенную территорию государств Сторон составляет менее 4 процентов при условии, что суммарная доля в импорте данного товара на единую таможенную территорию государств Сторон из развивающихся стран, на долю каждой из которых приходится менее 4 процентов от общего объема импорта данного товара на единую таможенную территорию государств Сторон, не превышает 9 процентов от общего объема импорта данного товара на единую таможенную территорию государств Сторон.

4. Компетентный орган до принятия решения по результатам компенсационного расследования направляет участникам расследования неконфиденциальную версию окончательного заключения и предоставляет возможность дать свои комментарии.

Статья 33. Особенности определения отрасли экономики государств Сторон в случае демпингового или субсидируемого импорта

1. При проведении антидемпингового или компенсационного расследования отрасль экономики государств Сторон понимается в значении, установленном статьей 2 настоящего Соглашения, за исключением случаев, указанных в пунктах 2 и 3 настоящей статьи.

2. В случае если производители аналогичного товара в государствах Сторон одновременно являются импортерами товара, предположительно являющегося предметом демпингового или субсидируемого импорта, под отраслью экономики государств Сторон могут пониматься только остальные производители аналогичного товара в государствах Сторон.

Под отраслью экономики государств Сторон также могут пониматься только остальные производители аналогичного товара в государствах Сторон в случае, если:

1) отдельные производители аналогичного товара в государствах Сторон прямо либо косвенно контролируют экспортеров или импортеров товара, являющегося объектом расследования;

2) отдельные экспортеры или импортеры товара, являющегося объектом расследования, прямо или косвенно контролируют производителей аналогичного товара в государствах Сторон;

3) отдельные производители аналогичного товара в государствах Сторон и экспортеры или импортеры товара, являющегося объектом расследования, прямо или косвенно контролируются третьим лицом;

4) отдельные производители аналогичного товара в государствах Сторон и экспортеры или импортеры товара, являющегося объектом расследования, прямо или косвенно контролируют третье лицо.

3. В исключительных случаях при определении отрасли экономики государств Сторон территория этих государств может рассматриваться как территория, на которой функционируют 2 или более территориально обособленных конкурирующих рынка, а производители в государствах Сторон в пределах одного из указанных рынков могут рассматриваться как отдельная отрасль экономики государств Сторон, если такие производители продают на таком рынке для целей потребления или переработки не менее 80 процентов от аналогичного товара, производимого ими, и спрос на таком рынке на аналогичный товар не удовлетворяется в значительной мере производителями такого товара, находящимися на остальной территории государств Сторон.

В таких случаях наличие материального ущерба, угрозы причинения такого ущерба или существенного замедления создания отрасли экономики государств Сторон вследствие демпингового или субсидируемого импорта может быть установлено, даже если основной части отрасли экономики государств Сторон не причинен ущерб, при условии, что продажа товара, являющегося предметом демпингового или субсидируемого импорта, сконцентрирована на одном из указанных конкурирующих рынков и демпинговый или субсидируемый импорт причиняет ущерб всем или почти всем производителям аналогичного товара в государствах Сторон в пределах одного такого рынка.

4. В случае если отрасль экономики государств Сторон понимается в значении, установленном пунктом 3 настоящей статьи, и по результатам расследования принимается решение о применении антидемпинговой или компенсационной меры, такая мера может применяться в отношении всего импорта товара на единую таможенную территорию государств Сторон.

В таком случае антидемпинговая или компенсационная пошлина вводится только после предоставления компетентным органом экспортерам товара возможности прекратить экспорт на данную территорию такого товара по демпинговым ценам (при демпинговом импорте) или по субсидируемым ценам (при субсидируемом импорте) либо принять добровольные обязательства в отношении условий экспорта на единую таможенную территорию государств Сторон при условии, что такая возможность экспортерами не была использована.

Статья 34. Публичные слушания

1. На основании ходатайства, представленного любым из участников расследования в письменной форме и в установленный в соответствии с настоящим Соглашением срок, компетентный орган обеспечивает проведение публичных слушаний.

2. Компетентный орган обязан направить участникам расследования уведомление о времени и месте проведения публичных слушаний, а также перечень вопросов, рассматриваемых в ходе проведения публичных слушаний.

Время проведения публичных слушаний назначается не ранее чем через 15 календарных дней с даты направления соответствующего уведомления.

3. В публичных слушаниях вправе принимать участие участники расследования или их представители, а также лица, привлеченные ими в целях представления имеющихся у них сведений, относящихся к расследованию.

В ходе публичных слушаний участники расследования могут изложить свое мнение и представить доказательства, относящиеся к расследованию. Представитель компетентного органа вправе задавать участникам публичных слушаний вопросы, касающиеся существа сообщаемых ими фактов. Участники расследования также вправе задавать друг другу вопросы и обязаны давать на них ответы. Участники публичных слушаний не обязаны разглашать информацию, признаваемую конфиденциальной.

4. Сведения, представленные в ходе публичных слушаний в устной форме, принимаются во внимание в ходе расследования, если в течение 15 календарных дней после проведения публичных слушаний они были предоставлены участниками расследования в компетентный орган в письменной форме.

Статья 35. Сбор информации в ходе проведения расследования

1. После принятия решения о начале антидемпингового или компенсационного расследования компетентный орган направляет известным ему экспортерам и (или) производителям товара, являющегося объектом расследования, перечень вопросов, на которые они должны ответить.

Перечень вопросов направляется также производителям аналогичного или непосредственно конкурирующего товара (в случае проведения специального защитного расследования) либо аналогичного товара (в случае проведения антидемпингового или компенсационного расследования) в государствах Сторон.

2. Экспортеры и (или) производители товара, которым был направлен перечень вопросов, обязаны в течение 30 календарных дней с даты получения ими указанного перечня представить свои ответы в компетентный орган.

По мотивированной и изложенной в письменной форме просьбе экспортеров и (или) производителей указанный срок может быть продлен компетентным органом не более чем на 14 календарных дней.

3. Перечень вопросов считается полученным экспортером и (или) производителем товара через 7 календарных дней с даты его отправки по почте или в день передачи непосредственно представителю экспортера и (или) производителя.

Ответы на включенные в перечень вопросы считаются полученными компетентным органом, если они поступили в компетентный орган в конфиденциальной и неконфиденциальной версиях не позднее чем через 7 календарных дней с даты истечения указанного в пункте 2 настоящей статьи 30-дневного срока или с даты истечения срока продления.

4. Компетентный орган в ходе расследования убеждается в точности и достоверности предоставленной заинтересованными лицами информации. Компетентный орган имеет право осуществлять проверки экспортеров, производителей и (или) импортеров товара, являющегося объектом расследования, и (или) производителей аналогичного или непосредственно конкурирующего товара в государствах Сторон.

Проверки экспортеров и (или) производителей товара, являющегося объектом расследования, проводятся при условии получения согласия на это соответствующего экспортера и (или) производителя товара, являющегося объектом расследования, а также при условии предварительного уведомления экспортирующего иностранного государства и отсутствия со стороны этого государства возражения в отношении проведения расследования на его территории.

5. В целях проверки представленных в ходе расследования сведений или получения дополнительных сведений, связанных с проводимым расследованием, компетентный орган вправе направлять своих представителей в место нахождения заинтересованных лиц, проводить сбор информации, консультации и переговоры с заинтересованными лицами, знакомиться с образцами товара и предпринимать иные необходимые для проведения расследования действия.

Статья 36. Заинтересованные лица

1. Заинтересованными лицами при проведении расследования являются:

1) производитель аналогичного или непосредственно конкурирующего товара либо аналогичного товара в государствах Сторон и объединение производителей в государствах Сторон, большинство участников которого являются производителями аналогичного или непосредственно конкурирующего товара либо аналогичного товара;

2) экспортер, производитель или импортер товара, являющегося объектом расследования, и объединение лиц, большинство участников которого являются производителями, экспортерами или импортерами данного товара из экспортирующего иностранного государства или государства происхождения товара;

3) правительство или уполномоченный орган экспортирующего иностранного государства либо государства происхождения товара;

4) потребители товара, являющегося объектом расследования, если они используют такой товар при производстве продукции, и объединения таких потребителей в государствах Сторон;

5) общественные объединения потребителей, если товар является предметом потребления преимущественно физических лиц.

2. Заинтересованные лица действуют в ходе расследования самостоятельно или через своих представителей, у которых имеются должным образом оформленные полномочия.

Если заинтересованное лицо в ходе расследования действует через уполномоченного представителя, компетентный орган доводит до сведения заинтересованного лица всю информацию о предмете расследования только через этого представителя.

Статья 37. Конфиденциальная информация

1. Информация, представляемая заинтересованным лицом в компетентный орган, рассматривается в качестве конфиденциальной при представлении этим лицом обоснований, свидетельствующих в том числе о том, что раскрытие такой информации предоставит конкурентное преимущество третьему лицу либо повлечет за собой неблагоприятные последствия для лица, представившего такую информацию, или для лица, у которого им получена такая информация.

Конфиденциальная информация не разглашается без разрешения представившего ее заинтересованного лица, за исключением случаев, предусмотренных законодательством государства каждой из Сторон.

2. Заинтересованные лица, представляющие конфиденциальную информацию, обязаны вместе с ней представлять неконфиденциальную версию такой информации.

Неконфиденциальная версия должна быть достаточно подробной для понимания существа информации, представленной в конфиденциальном виде.

В исключительных случаях заинтересованные лица могут представить обоснования невозможности представления конфиденциальной информации в неконфиденциальном виде, изложив причины, по которым представление неконфиденциальной версии невозможно.

3. В случае если компетентный орган установит, что обоснования, представленные заинтересованным лицом, не позволяют отнести представленную информацию к конфиденциальной информации, либо заинтересованное лицо, не представившее неконфиденциальную версию конфиденциальной информации, не представляет обоснование невозможности представления конфиденциальной информации в неконфиденциальном виде или представляет сведения, которые не являются обоснованием невозможности представления конфиденциальной информации в неконфиденциальном виде, компетентный орган может не учитывать эту информацию.

4. Компетентный орган и другие лица, имеющие доступ к конфиденциальной информации в ходе расследования, несут за разглашение конфиденциальной информации ответственность, предусмотренную законодательством государства местонахождения компетентного органа.

Статья 38. Консультации для установления наличия предполагаемой специфической субсидии экспортирующего иностранного государства

1. После принятия к рассмотрению заявления и до принятия решения о начале расследования компетентный орган должен предложить уполномоченному органу экспортирующего иностранного государства, из которого экспортируется товар, в отношении которого предлагается ввести компенсационную меру, провести консультации в целях уточнения ситуации относительно наличия, размера и последствий предоставления предполагаемой специфической субсидии и достижения взаимоприемлемого решения.

Такие консультации могут продолжаться и в ходе расследования.

2. Проведение консультаций, указанных в пункте 1 настоящей статьи, не препятствует принятию компетентным органом решения о начале расследования и применении компенсационной меры.

Статья 39. Уведомление о принимаемых решениях в связи с расследованиями

1. Уведомление о начале расследования должно содержать:

1) полное описание товара, являющегося объектом расследования;

2) наименование экспортирующего иностранного государства;

3) краткое изложение фактов, подтверждающих целесообразность принятия решения о начале расследования;

4) краткое изложение фактов, подтверждающих причинение ущерба отрасли экономики государств Сторон;

5) адрес, по которому заинтересованные лица могут направить свое мнение и относящиеся к расследованию сведения;

6) срок, в течение которого участники расследования могут ходатайствовать о проведении публичных слушаний;

7) срок, в течение которого заинтересованные лица могут представить в письменной форме свои комментарии и относящиеся к расследованию сведения.

Сроки, указанные в уведомлении о начале расследования, определяются компетентным органом и должны составлять не менее 90 календарных дней с даты опубликования уведомления о начале расследования.

2. Компетентный орган обеспечивает публикацию уведомлений о приостановлении и прекращении расследования, а также о любом решении, касающемся введения, применения, пересмотра или отмены специальной защитной, антидемпинговой или компенсационной меры в официальном печатном издании.

Такие уведомления направляются в уполномоченный орган экспортирующего иностранного государства и другим заинтересованным лицам экспортирующего иностранного государства, известным компетентному органу.

3. Уведомление о введении предварительной специальной, антидемпинговой или компенсационной пошлины должно содержать разъяснение предварительного заключения компетентного органа о наличии возросшего импорта и обусловленного этим серьезного ущерба или угрозы причинения такого ущерба отрасли экономики государств Сторон, наличии демпингового или субсидируемого импорта и обусловленного этим материального ущерба, угрозы причинения такого ущерба или существенного замедления создания отрасли экономики государств Сторон, а также указание на факты, на основании которых принято решение о введении предварительной специальной, антидемпинговой или компенсационной пошлины.

Уведомление о введении предварительной антидемпинговой или компенсационной пошлины также должно содержать следующую информацию:

1) наименование экспортера товара, являющегося объектом расследования, либо, если эти данные привести невозможно, наименование экспортирующего иностранного государства;

2) достаточное для целей таможенного оформления описание товара, являющегося объектом расследования;

3) размер демпинговой маржи и детальное описание оснований для выбора методологии расчета и сравнения нормальной стоимости товара и его экспортной цены (при введении предварительной антидемпинговой пошлины);

4) основания для установления факта наличия субсидии и рассчитанный размер субсидии на единицу товара (при введении предварительный компенсационной пошлины);

5) основания для установления ущерба отрасли экономики государств Сторон;

6) основания для положительного заключения о наличии демпингового или субсидируемого импорта и обусловленного этим ущерба отрасли экономики государств Сторон.

4. По результатам специального защитного расследования компетентный орган в срок не более 10 календарных дней с даты завершения расследования обеспечивает публикацию уведомления об основных выводах, которые сделаны им на основании анализа информации, имеющейся в его распоряжении.

5. Уведомление о завершении расследования, по результатам которого принято решение о введении антидемпинговой или компенсационной пошлины либо об одобрении добровольных обязательств, должно содержать:

1) разъяснение окончательного заключения компетентного органа о результатах расследования;

2) указание на факты, на основании которых принято такое решение;

3) информацию, указанную в пункте 3 настоящей статьи;

4) указание на причины принятия или непринятия в ходе расследования аргументов и требований экспортеров и импортеров товара, являвшегося объектом расследования;

5) указание на причины принятия решений в соответствии с пунктами 7 - 11 статьи 10 настоящего Соглашения.

6. Уведомление о завершении или приостановлении расследования в связи с одобрением добровольных обязательств должно содержать неконфиденциальную версию таких обязательств.

7. Положения настоящей статьи с учетом соответствующих различий применяются к уведомлениям о начале и завершении повторных расследований.

Статья 40. Неприменение специальной защитной, антидемпинговой и компенсационной меры

1. Компетентный орган по результатам расследования может принять решение о неприменении специальной защитной, антидемпинговой или компенсационной меры, предусмотренной настоящим Соглашением, даже в случае, если применение такой меры соответствует критериям, установленным настоящим Соглашением.

Указанное решение может быть принято, если применение таких мер может причинить ущерб интересам государств Сторон, и пересмотрено, в случае если причины, послужившие основой его принятия, изменились.

2. Компетентный орган обеспечивает публикацию уведомления о неприменении специальной защитной, антидемпинговой или компенсационной меры в официальном печатном издании.

 

 
Тексты документов приведены в редакциях, актуальных на дату добавления текста в нашу базу данных. За время, прошедшее с указанной даты текст документа мог быть изменен и дополнен, правовой акт мог прекратить свое действие.
Хотя информация получена из источников, которые мы считаем надежными и наши специалисты применили максимум сил для выверки правильности полученных версий текстов приведенных нормативных актов, мы не можем дать каких-либо подтверждений или гарантий (как явных, так и неявных) относительно их точности.
Тексты документов приводятся в ознакомительных целях. ТОО "КАМАЛ-Консалтинг" не несет ответственности за любые последствия какого-либо применения формулировок и положений, содержащихся в данных версиях текстов правовых актов, за использование данных версий текстов правовых актов в качестве основы или за какие-либо упущения в текстах публикуемых здесь правовых актов.