Закон Республики Казахстан от 31.08.1995 N 2444 "О банках и банковской деятельности в Республике Казахстан".
Статья 61-4. Особенности проведения операции по одновременной передаче активов и обязательств между родительским банком и дочерним банком

Статья 61-4. Особенности проведения операции по одновременной передаче активов и обязательств между родительским банком и дочерним банком

1. Операция по одновременной передаче от дочернего банка родительскому банку активов в части либо в полном размере и обязательств в полном размере, за исключением обязательств, связанных с размещением вкладов и полученными займами национального управляющего холдинга, и передаче от родительского банка дочернему банку сомнительных и безнадежных активов в части либо в полном размере проводится по согласованию с уполномоченным органом в рамках одного договора.

2. Для целей настоящей статьи под дочерним банком понимается дочерний банк, в отношении которого была проведена реструктуризация в соответствии с настоящим Законом, передающий родительскому банку активы в части либо в полном размере и обязательства в полном размере, за исключением обязательств, связанных с размещением вкладов и полученными займами национального управляющего холдинга, и принимающий от родительского банка сомнительные и безнадежные активы в части либо в полном размере.

3. Уступка прав (требований) по основаниям и в порядке, определенным настоящей статьей, не требует внесения изменений и дополнений в договоры, заключенные родительским или дочерним банком с физическими и юридическими лицами, в части указания нового кредитора, залогодержателя.

При уступке прав (требований) по основаниям и в порядке, определенным настоящей статьей, согласия заемщика, залогодателя, гаранта и иных лиц на уступку не требуется. При этом личность нового кредитора признается не имеющей для должника существенного значения.

4. Договор об одновременной передаче активов и обязательств (с приложением передаточного акта) предоставляется уполномоченному регистрирующему органу (организации) банком-приобретателем в целях внесения в правовой кадастр, а также реестр залога движимого имущества, систему реестров держателей ценных бумаг сведений о новом кредиторе, являющемся одновременно залогодержателем, к которому перешли права, обеспечивающие исполнение обязательств по передаваемым активам.

Уступка прав (требований) по основаниям и в порядке, определенным настоящей статьей, является также основанием для перехода к новому кредитору, являющемуся одновременно залогодержателем, прав на имущество, в отношении которого имеются зарегистрированные со стороны третьих лиц или государственных органов обременения, аресты, иные ограничения в распоряжении имуществом.

5. Банк-приобретатель признается кредитором (заимодателем) по банковским и иным операциям и видам деятельности, предусмотренным статьей 30 настоящего Закона, и имеет все права и обязанности банка, которым уступлены права (требования), с даты заключения договора об одновременной передаче активов и обязательств.

6. Передача активов дочернего банка родительскому банку в виде акций или долей участия в уставном капитале юридических лиц, филиалов и представительств не требует получения родительским банком дополнительных разрешений, согласий или уведомлений уполномоченного органа, которые предусмотрены настоящим Законом и иными законами Республики Казахстан, кроме согласования, указанного в пункте 1 настоящей статьи.

7. После осуществления операции, указанной в пункте 1 настоящей статьи, лицензия на проведение банковских и иных операций и деятельности на рынке ценных бумаг прекращает свое действие в связи с добровольным обращением дочернего банка в уполномоченный орган о прекращении действия лицензии.

8. После прекращения действия лицензии на проведение банковских и иных операций и деятельности на рынке ценных бумаг юридическое лицо, ранее являвшееся дочерним банком:

вправе сохранить слово "банк" в своем наименовании;

вправе осуществлять сбор и обработку персональных данных клиентов родительского банка, права (требования) и обязательства по которым переданы при проведении операции, указанной в настоящей статье, без согласия субъектов персональных данных или их законных представителей;

признается кредитором (заимодателем) по переданным ему правам (требованиям) и сохраняет права и обязанности кредитора (банка, займодателя) по оставшимся у него правам (требованиям), установленным договорами банковского займа;

не является организацией, осуществляющей отдельные виды банковских операций, и вправе осуществлять банковские операции в порядке, предусмотренном пунктом 9 настоящей статьи.

9. В переходный период после прекращения действия лицензии юридическое лицо, ранее являвшееся дочерним банком, вправе без лицензии уполномоченного органа осуществлять следующие виды банковских операций:

1) переводные операции, связанные с осуществлением родительским банком платежей и переводов денег, в том числе с использованием корреспондентского счета дочернего банка, по банковским счетам депозиторов, переданным родительскому банку;

2) открытие и ведение корреспондентского счета родительского банка;

3) прием депозитов, открытие и ведение банковских счетов национального управляющего холдинга, организации, специализирующейся на улучшении качества кредитных портфелей банков второго уровня;

4) заемные операции по переданным ему и оставшимся у него правам (требованиям), установленным договорами банковского займа в соответствии с пунктом 8 настоящей статьи.

10. Положения пунктов 1, 3, 4, 5 и 6 настоящей статьи распространяются на операцию по одновременной передаче активов и обязательств дочерним банком, ранее осуществившим операцию, предусмотренную настоящей статьей, родительскому банку.

 

 
Тексты документов приведены в редакциях, актуальных на дату добавления текста в нашу базу данных. За время, прошедшее с указанной даты текст документа мог быть изменен и дополнен, правовой акт мог прекратить свое действие.
Хотя информация получена из источников, которые мы считаем надежными и наши специалисты применили максимум сил для выверки правильности полученных версий текстов приведенных нормативных актов, мы не можем дать каких-либо подтверждений или гарантий (как явных, так и неявных) относительно их точности.
Тексты документов приводятся в ознакомительных целях. ТОО "КАМАЛ-Консалтинг" не несет ответственности за любые последствия какого-либо применения формулировок и положений, содержащихся в данных версиях текстов правовых актов, за использование данных версий текстов правовых актов в качестве основы или за какие-либо упущения в текстах публикуемых здесь правовых актов.