Договор от 27.02.1997 года "КОНСУЛЬСКИЙ ДОГОВОР МЕЖДУ РЕСПУБЛИКОЙ КАЗАХСТАН И ТУРКМЕНИСТАНОМ". Раздел IV. Льготы, привилегии и иммунитеты Дата ввода документа в базу данных: 27.09.2002.В начало документа Договор от 27.02.1997 года "КОНСУЛЬСКИЙ ДОГОВОР МЕЖДУ РЕСПУБЛИКОЙ КАЗАХСТАН И ТУРКМЕНИСТАНОМ" Полный текст раздела документа Раздел IV. Льготы, привилегии и иммунитетыСтатья 26. Льготы консульского учреждения и работников консульского учрежденияСтатья 27. Консульские и жилые помещенияСтатья 28. Пользование государственным флагом и гербомСтатья 29. Неприкосновенность консульских помещении и жилых помещений работников консульского учрежденияСтатья 30. Иммунитет от реквизиции консульских помещенийСтатья 31. Неприкосновенность консульских архивовСтатья 32. Свобода передвиженииСтатья 33. Свобода сношенийСтатья 34. Консульские сборы и пошлиныСтатья 35. Неприкосновенность консульских должностных лицСтатья 36. Иммунитет от юрисдикцииСтатья 37. Обязанность давать свидетельские показанияСтатья 38. Освобождение от повинностейСтатья 39. Освобождение консульских и жилых помещений, движимого имущества и транспортных средств от налогов и сборовСтатья 40. Освобождение от налогов работников консульского учрежденияСтатья 41. Освобождение от таможенного контроля и пошлинСтатья 42. Привилегии и иммунитеты членов семьиСтатья 43. Лица, не пользующиеся привилегиями и иммунитетамиСтатья 44. Наследственное имущество работника консульского учреждения и члена его семьиСтатья 45. Начало и конец консульских привилегии и иммунитетовСтатья 46. Отказ от привилегий и иммунитетовСтатья 47. Выполнение консульских функций дипломатическими представительствами Тексты документов приведены в редакциях, актуальных на дату добавления текста в нашу базу данных. За время, прошедшее с указанной даты текст документа мог быть изменен и дополнен, правовой акт мог прекратить свое действие.Хотя информация получена из источников, которые мы считаем надежными и наши специалисты применили максимум сил для выверки правильности полученных версий текстов приведенных нормативных актов, мы не можем дать каких-либо подтверждений или гарантий (как явных, так и неявных) относительно их точности.Тексты документов приводятся в ознакомительных целях. ТОО "КАМАЛ-Консалтинг" не несет ответственности за любые последствия какого-либо применения формулировок и положений, содержащихся в данных версиях текстов правовых актов, за использование данных версий текстов правовых актов в качестве основы или за какие-либо упущения в текстах публикуемых здесь правовых актов.