Соглашение от 24.04.1997 (г.Москва) "Соглашение между Республикой Казахстан, Кыргызской Республикой, Российской Федерацией, Республикой Таджикистан и Китайской Народной Республикой о взаимном сокращении вооруженных сил в районе границы".
Приложение 2. Протокол о порядке сокращения

  • Приложение 2. Протокол о порядке сокращения

Приложение
к Соглашению между Российской Федерацией,
Республикой Казахстан, Кыргызской Республикой,
Республикой Таджикистан и Китайской Народной
Республикой о взаимном сокращении
вооруженных сил в районе границы

ПРОТОКОЛ
о порядке сокращения

Стороны в соответствии со статьями 6 и 8 Соглашения между Российской Федерацией, Республикой Казахстан, Кыргызской Республикой, Республикой Таджикистан и Китайской Народной Республикой о взаимном сокращении вооруженных сил в районе границы от 24 апреля 1997 года, далее именуемого Соглашением, достигли следующей договоренности о порядке сокращения личного состава и процедурах сокращения вооружений и военной техники.

Раздел I(2). Общие положения

1. Личный состав, вооружения и военная техника, охватываемые Соглашением, сокращаются в соответствии с порядком и процедурами, определенными в настоящем Протоколе.

2. Каждая Сторона имеет право использовать такие процедуры, какие она считает надлежащими для осуществления сокращения вооружений и военной техники, предусмотренных Соглашением, без ущерба для положений, предусмотренных в разделах V, VI, VII, VIII и IX настоящего Протокола.

3. В ходе выполнения Соглашения Стороны могут по согласованию дополнять новыми процедурами процедуры сокращения вооружений и военной техники, предусмотренные в разделах V, VI, VII, VIII и IX настоящего Протокола. Предложения на этот счет согласовываются в Совместной контрольной группе.

До достижения договоренности по вопросу новых процедур сокращения Стороны должны продолжать проводить сокращение в соответствии с ранее предусмотренными процедурами сокращения.

4. Процедуры, предусмотренные в разделах V, VI, VII и VIII настоящего Протокола, осуществляются в объявленных местах сокращения.

5. Каждая Сторона имеет право снимать, сохранять и использовать элементы вооружений и военной техники, подлежащих сокращению.

6. В ходе сокращения личного состава, вооружений и военной техники Стороны руководствуются терминами, приведенными в статье 1 Соглашения.

Раздел II(2). Порядок сокращения личного состава

Сокращение личного состава вооруженных сил производится: путем расформирования целостных воинских формирований (дивизия, бригада, полк, отдельный батальон, эскадрилья в военно - воздушных силах или другие приравненные к ним части), путем уменьшения штатной численности воинских формирований, путем вывода воинских формирований за географические пределы применения Соглашения.

Раздел III(2). Существующие и новые типы вооружений и военной техники

1. В географических пределах применения Соглашения существуют следующие типы вооружений и военной техники, охватываемые Соглашением:

Россия, Казахстан, Кыргизия, Таджикистан

Боевые танки: Т-80 (Б, БВ, У, УД), Т-72 (А, Б, Б1, М), Т-62 (М), Т-55 (М), ПТ-76.

Боевые бронированные машины: БМП-2 (К), БМП-1 (К, П, ПК), БТР-80, БТР-70, БТР-60 (ПБ, ПБК), БТР-50 (П, ПК), МТ-ЛБ.

Артиллерийские системы калибра 122 мм и выше:

Самоходные пушки:

203 мм: "Пион".

152 мм: "Гиацинт-С".

Пушки:

152 мм: "Гиацинт-Б".

Пушки-гаубицы:

152 мм: Д-20.

Самоходные гаубицы:

152 мм: "Мста-С",

"Акация".

122 мм: "Гвоздика".

Гаубицы:

152 мм: Д-1.

122 мм: Д-30, М-30.

Реактивные системы залпового огня:

220 мм: "Ураган".

122 мм: "Град - 1", "Град".

Пусковые установки тактических ракет: "Р-17", "Луна - М".

Боевые самолеты: Су-24 (М), Су-25 (бм. уб), Су-27 (п, уб), МИГ-23 (млд, уб).

Самолеты разведки и РЭБ: Су-24мр.

Боевые вертолеты: Ми-24 (в, п ,д, ду), Ми-24 (к, р), Ми-22, Ми-9, Ми-8 (т, мт, мтв, п, пс, КП, ВзПУ), Ми-6(а).

Китай

Боевые танки: нет.

Боевые бронированные машины: БТР типа 63.

Артиллерийские системы калибра 122 мм и выше:

Пушки - гаубицы:

152 мм: типа 53.

Гаубицы:

122 мм: типа 53.

Реактивные системы залпового огня:

130 мм: типа 53.

Пусковые установки тактических ракет: нет.

Боевые самолеты: "Цзянь-6", "Цзянь / Цзяо-6".

Самолеты разведки и РЭБ: нет.

Боевые вертолеты: нет.

2. Каждая из Сторон за 30 дней уведомляет другую Сторону о поступлении на вооружение войск в географических пределах применения Соглашения новых типов вооружений и военной техники или вариантов и моделей типов, внесенных в настоящий Протокол.

Раздел IV(2). Технические данные и фотоснимки

В течение 60 дней с даты вступления в силу Соглашения Стороны предоставляют друг другу технические данные и отчетливые черно - белые фотоснимки вооружений и военной техники, оговоренных в разделе III настоящего Протокола. Основные технические данные включают: существующий тип; название, принятое соответствующей Стороной; калибр главного оружия; сухой вес. Фотоснимки должны быть черно - белыми и соответствовать следующему формату (без учета крал снимка): ширина - 13 см, длина - 18 см. Каждый объект должен быть снят с трех направлений: спереди, сбоку (слева или справа) и сверху. Снятый объект (либо в продольной, либо в поперечной плоскости) должен занимать не менее 80% площади снимка. На каждом снимке должна быть четко различимая масштабная линейка с ценой деления 0,5 метра.

Раздел V(2). Процедуры сокращения вооружений и военной техники путей уничтожения

Кроме вооружений и военной техники, процедуры сокращения которых предусмотрены в разделах VI, VII, VIII и IX настоящего Протокола, остальные вооружения и военная техника сокращаются по процедуре, предусмотренной настоящим разделом.

Процедура сокращения вооружений и военной техники путем уничтожения предполагает:

1. Процедура уничтожения путем разделения на части:

1) Для боевых танков:

А. демонтаж башни с разделением одного из мест установки ствола и отделением одной секции от периметра подбашенного отверстия в корпусе с углом не менее 60 градусов и длиной минимум 200 мм в радиальном направлении, ориентированном по продольной оси машины; и

Б. (1) отделение секций по крайней мере в одном борту корпуса вертикальными и горизонтальными разрезами в бортовых листах и диагональными разрезами в листах крыши и днища в переднем или кормовом листах таким образом, чтобы отверстия бортовой передачи находились в отделяемых частях; или

(2) вырезание из днища корпуса секций, которые включают установочные места для двигателя; или

(3) разделение корпуса танка на две или более примерно равные части вертикальными или горизонтальными разрезами.

2) Для боевых бронированных машин:

А. демонтаж башни (если имеется) с разделением одного из мест установки ствола и отделением одной секции от периметра подбашенного отверстия в корпусе с углом не менее 60 градусов и длиной минимум 200 мм в радиальном направлении, ориентированном по продольной оси машины; и

Б. для гусеничных боевых бронированных машин:

(1) отделение секций по крайней мере в одном борту корпуса вертикальными и горизонтальными разрезами в бортовых листах и диагональными разрезами в листах крыши и днища в переднем или кормовом листах таким образом, чтобы отверстия бортовой передачи находились в отделяемых частях; или

(2) вырезание из днища корпуса секций, которые включают установочные места для двигателя; или

(3) разделение корпуса на две или более примерно равные части вертикальными или горизонтальными разрезами.

В. для колесных боевых бронированных машин:

(1) отделение секций по крайней мере в одном борту корпуса, которые включают места установки коробки привода передних колес; или

(2) разделение корпуса на две или более примерно равные части вертикальными или горизонтальными разрезами.

3) Для артиллерийских систем:

(1) для самоходных артиллерийских систем: отделение секций по крайней мере в одном борту корпуса, которые включают отверстия бортовой передачи;

(2) для несамоходных артиллерийских систем: разделение станины орудия или опорной плиты на две примерно равные части;

(3) для реактивных систем залпового огня: удаление трубчатых или рельсовых направляющих, винтов (шестерен) секторов подъемных механизмов, оснований трубчатых или рельсовых направляющих и их поворотных частей.

4) Для пусковых установок тактических ракет:

А. демонтаж оборудования, обеспечивающего функционирование стартового агрегата пусковой установки; и

Б. разделка демонтированных частей и узлов:

(1) разделение стрелы на две примерно равные части; и

(2) разделение пускового стола (вертлюга) на две примерно равные части.

5) Для боевых самолетов:

Фюзеляж боевого самолета разделяется на три части вне стыковочных узлов путем отделения его носовой части непосредственно перед кабиной и его хвостовой части в районе центроплана таким образом, чтобы стыковочные узлы, если они имеются в районах разделения, находились в отделяемых частях.

6) Для боевых вертолетов:

Хвостовая балка или хвостовая часть отделяется от фюзеляжа таким образом, чтобы стыковочный узел находился на отделяемой части.

2. Процедура уничтожения путем использования в качестве мишеней и наземных целей:

1) Для боевых самолетов:

самолет - мишень уничтожается выстреливаемыми боеприпасами или механизмом самоликвидации. Одна Сторона уведомляет другую Сторону о типе уничтоженного самолета и о месте его уничтожения. Если у другой Стороны имеются сомнения относительно уничтожения, то сокращение не может считаться выполненным до окончательного решения вопроса.

2) Для всех видов вооружений и военной техники в качестве наземных целей:

уничтожаются выстреливаемыми боеприпасами.

3. Процедура уничтожения в результате аварии:

В случае аварии любого типа вооружений и военной техники, подпадающих под сокращение и ограничение в соответствии с Соглашением, необходимо в течение 30 дней после аварии уведомить другую Сторону об объекте, попавшем в аварию, о времени и примерном месте аварии. Если другая Сторона выражает сомнение относительно аварии, то сокращение не считается завершенным до окончательного решения этого вопроса.

4. Процедура уничтожения путем подрыва:

1) Для боевых танков:

А. демонтаж из корпуса и башни узлов, агрегатов, деталей и систем (на усмотрение Стороны, проводящей уничтожение); и

Б. заряды взрывчатого вещества располагаются снаружи и внутри боевого танка (в случае раздельного уничтожения - снаружи и внутри его основных элементов - и корпуса, и башни) таким образом, чтобы после их подрыва и корпус, и башня разорвались на части или дали трещину, или существенно деформировались; в корпусе разрушилось место установки двигателя или разрушилось по крайней мере одно из отверстий бортовой передачи, или разрушилось по крайней мере одно место установки узлов ходовой части.

2) Для боевых бронированных машин:

А. демонтаж из корпуса и башни (если имеются) узлов, агрегатов, деталей и систем (на усмотрение Стороны, проводящей уничтожение); и

Б. заряды взрывчатого вещества помещаются снаружи и внутри боевой бронированной машины (в случае раздельного уничтожения снаружи и внутри его основных элементов - и корпуса, и башни) таким образом, чтобы после их подрыва корпус и башня разорвались на части или дали трещину, или существенно деформировались; в корпусе разрушилось место установки двигателя или разрушилось, по крайней мере одно из отверстий бортовой передачи, или разрушилось по крайней мере одно место установки узлов ходовой части.

3) Для несамоходных пушек, гаубиц и артиллерийских орудий, сочетающих свойства пушек и гаубиц:

заряды взрывчатого вещества помещаются в ствол, на одно место установки люльки в верхнем станке и на станине и подрываются таким образом, чтобы:

(1) ствол расщепился или продольно разорвался;

(2) затвор или оторвался, или существенно деформировался, или частично сплавился;

(3) места соединения трубы ствола с казенной частью и одной из цапф люльки с верхним станком разрушились или повредились таким образом, чтобы их дальнейшее функционирование стало невозможным; и

(4) станины разделились на две приблизительно равные части или повредились таким образом, чтобы их дальнейшее функционирование стало невозможным.

4) Для несамоходных минометов:

заряды взрывчатого вещества помещаются в ствол миномета и на опорную плиту таким образом, чтобы при подрыве зарядов ствол миномета разорвался в его нижней половине, а опорная плита разделилась на две приблизительно равные части.

5) (А) для башенных самоходных пушек, гаубиц и артиллерийских орудий, сочетающих свойства пушек и гаубиц, самоходных минометов:

применяется метод, определенный для боевых танков в подпункте 1) пункта 4 настоящего раздела; и

(Б) для безбашенных самоходных пушек, гаубиц и артиллерийских орудий, сочетающих свойства пушек и гаубиц, самоходных минометов:

заряд взрывчатого вещества помещается в корпус под передней кромкой вращающейся основы, которая поддерживает ствол, и подрывается таким образом, чтобы отделить лист крыши от корпуса. Для уничтожения системы оружия применяется метод, указанный для пушек, гаубиц и артиллерийских орудий, сочетающих свойства пушек и гаубиц, в подпункте 3) пункта 4 настоящего раздела.

(В) для реактивных систем залпового огня:

удлиненный кумулятивный заряд помещается поперек трубчатых или рельсовых направляющих и их оснований.

6) Для боевых вертолетов:

любой тип и количество зарядов взрывчатых веществ могут использоваться таким образом, чтобы после подрыва фюзеляж разломился как минимум на две части.

Раздел VI(2). Процедуры сокращения вооружений и военной техники путем переоборудования для гражданского назначения

1. Каждая из Сторон имеет право сокращать вооружения и военную технику путем переоборудования для гражданского назначения не более 5 процентов боевых танков, 10 процентов боевых бронированных машин, 10 процентов реактивных систем залпового огня, 40 процентов пусковых установок тактических ракет, подлежащих сокращению.

Переоборудованные вооружения и военная техника не принимаются на вооружение вооруженных сил Сторон.

2. Стороны в рамках Совместной контрольной группы могут изменять процентные соотношения, указанные в пункте 1 настоящего раздела.

3. Перед проведением переоборудования в объявленных местах сокращения осуществляются следующие процедуры:

1) Для боевых танков и боевых бронированных машин:

удаление из шасси специального оборудования, включая навесное, обеспечивающего нормальное функционирование систем вооружения; демонтаж башни и вооружения;

2) Для реактивных систем залпового огня:

А. удаление специального оборудования с реактивной системы, включая навесное, обеспечивающего нормальное функционирование боевых систем; и

Б. удаление трубчатых или рельсовых направляющих, винтов (шестерен) секторов подъемных механизмов, оснований трубчатых или рельсовых направляющих и их поворотных частей.

3) Для пусковых установок тактических ракет: осуществляются процедуры, предусмотренные в подпункте 4) пункта 1 раздела V настоящего Протокола.

Раздел VII(2). Процедуры сокращения вооружений и военной техники путем стационарной экспозиции

1. Каждая из Сторон имеет право сократить путем стационарной экспозиции не более 1 процента от общего количества сокращаемых вооружений и военной техники в каждой категории, предусмотренной Соглашением.

2. С боевой техники, подлежащей сокращению путем стационарной экспозиции, демонтируется оборудование, включая навесное, обеспечивающее нормальное функционирование систем вооружения.

Для боевых танков и боевых бронированных машин:

1) А. демонтаж из корпуса двигателя и агрегатов трансмиссии, повреждение мест их установки таким образом, чтобы исключить их повторную установку; или

Б. приваривание крыши трансмиссии, люков и лючков к корпусу таким образом, чтобы исключить возможность использования двигателя, его систем и агрегатов трансмиссии.

2) А. механизмы горизонтального и вертикального наведения вооружения привариваются таким образом, чтобы исключить повторную их установку; и

Б. приваривание клина затвора к казенной части по крайней мере в двух местах.

Раздел VIII(2). Процедуры сокращения вооружений и военной техники путем использования в качестве учебной материальной части

1. Каждая из Сторон имеет право сократить путем использования в качестве учебной материальной части не более 3 процентов от общего количества сокращаемых и ограничиваемых вооружений и военной техники в каждой категории, охватываемой Соглашением.

2. Под учебной материальной частью понимаются вооружения и военная техника, которые лишены свойства оказывать огневое воздействие и могут быть использованы только в процессе обучения.

3. Вооружения и военная техника, которые будут сокращаться путем использования в качестве учебной материальной части, подвергаются следующим процедурам в местах сокращения:

1) Для боевых самолетов и боевых вертолетов:

удаление всех встроенных, внешних и съемных вооружений и оборудования систем вооружений;

2) Для боевых танков и боевых бронированных машин:

А. механизмы горизонтального и вертикального наведения вооружения привариваются таким образом, чтобы исключить возможность наведения основного вооружения, или механизмы горизонтального и вертикального наведения вооружения демонтируются, а места их установки повреждаются таким образом, чтобы исключить повторную их установку;

Б. приваривание клина затвора к казенной части по крайней мере в двух местах.

4. Вооружения и военная техника, которые использовались в качестве учебной материальной части до вступления в силу Соглашения, под действие Соглашения не подпадают.

Раздел IX(2). Процедуры сокращения вооружений и военной техники путем их вывода за географические пределы применения Соглашения

1. Каждая из Сторон имеет право сократить вооружения и военную технику путем вывода за географические пределы применения Соглашения не более 40 процентов боевых танков, 95 процентов боевых бронированных машин, 40 процентов артиллерийских систем, 90 процентов боевых самолетов, 20 процентов боевых вертолетов, 50 процентов пусковых установок тактических ракет, подлежащих сокращению. Сокращаемые путем вывода вооружения и военная техника должны выводиться в районы, находящиеся на значительном удалении от географических пределов применения Соглашения.

2. Каждая из Сторон имеет право выводить вооружения и военную технику, охватываемые Соглашением, за географические пределы применения Соглашения для осуществления уничтожения или переоборудования в соответствии с порядком, определенным разделами V, VI, VII и VIII настоящего Протокола.

О сокращаемых таким образом вооружениях и военной технике необходимо уведомлять другую Сторону за 30 дней до их вывода из географических пределов применения Соглашения.

Раздел Х(2).

Настоящий Протокол является неотъемлемой частью Соглашения, вступает в силу с даты вступления в силу Соглашения и действует в течение срока действия Соглашения.

Настоящий Протокол составлен в пяти экземплярах, каждый на русском и китайском языках, причем все тексты на русском и китайском языках имеют одинаковую силу.

 

 
Тексты документов приведены в редакциях, актуальных на дату добавления текста в нашу базу данных. За время, прошедшее с указанной даты текст документа мог быть изменен и дополнен, правовой акт мог прекратить свое действие.
Хотя информация получена из источников, которые мы считаем надежными и наши специалисты применили максимум сил для выверки правильности полученных версий текстов приведенных нормативных актов, мы не можем дать каких-либо подтверждений или гарантий (как явных, так и неявных) относительно их точности.
Тексты документов приводятся в ознакомительных целях. ТОО "КАМАЛ-Консалтинг" не несет ответственности за любые последствия какого-либо применения формулировок и положений, содержащихся в данных версиях текстов правовых актов, за использование данных версий текстов правовых актов в качестве основы или за какие-либо упущения в текстах публикуемых здесь правовых актов.