Соглашение от 24.04.1997 (г.Москва) "Соглашение между Республикой Казахстан, Кыргызской Республикой, Российской Федерацией, Республикой Таджикистан и Китайской Народной Республикой о взаимном сокращении вооруженных сил в районе границы".
Статья 1.

Статья 1.

Для целей настоящего Соглашения применяются следующие термины:

1. "Личный состав" означает находящийся на действительной военной службе личный состав сухопутных войск, военно - воздушных сил, авиации противовоздушной обороны (ПВО) и пограничных войск (пограничных частей).

2. "Пограничные войска (пограничные части)" означает части и подразделения, выполняющие задачи по охране государственной границы, исключая части и подразделения, осуществляющие пограничный контроль в пунктах пропуска через границу.

3. "Боевой танк" означает самоходную бронированную боевую машину, обладающую высокой проходимостью на пересеченной местности и броневой защитой, вооруженную пушкой калибра не менее 75 мм, имеющей угол поворота 360 градусов и способной поражать бронированные и другие цели.

4. "Боевая бронированная машина" означает гусеничную или колесную боевую машину, обладающую высокой проходимостью и броневой защитой, предназначенную для транспортировки боевого стрелкового (пехотного) отделения для ведения мобильных боевых действий. К боевым бронированным машинам относятся бронетранспортеры и боевые машины пехоты.

5. "Артиллерийская система" означает самоходное и несамоходное артиллерийское орудие калибра 122 мм и выше. К артиллерийским системам калибра 122 мм и выше относятся пушки, гаубицы, орудия, сочетающие свойства пушек и гаубиц, минометы и реактивные системы залпового огня.

6. "Пусковая установка тактических ракет" означает устройство, предназначенное для содержания, подготовки к пуску и пуска ракет с дальностью до 500 км.

7. "Боевой самолет" означает самолет, оснащенный управляемыми и неуправляемыми ракетами, бомбами, пулеметами, авиационными пушками и другим вооружением, применяемым для поражения целей в оперативно - тактической глубине. "Боевой самолет" не включает учебно - тренировочные самолеты, используемые на начальном этапе обучения.

8. "Самолет воздушной разведки и радиоэлектронной борьбы (РЭБ)" означает самолет, специально сконструированный (переоборудованный) и оснащенный аппаратурой, предназначенной для ведения воздушной разведки и радиоэлектронной борьбы.

9. "Боевой вертолет" означает боевой винтокрылый летательный аппарат, предназначенный для поражения наземных и воздушных целей. К боевым вертолетам относятся ударные вертолеты и вертолеты боевого обеспечения:

1) "Ударный вертолет" означает вертолет, оснащенный для применения противотанковых управляемых ракет, управляемых ракет класса "воздух - земля" или "воздух - воздух" и оборудованный комплексной системой по управлению стрельбой и наведению оружия.

2) "Вертолет боевого обеспечения" означает вертолет, вооруженный пулеметом, пушкой и неуправляемыми ракетами, бомбами или бомбовыми кассетами и способный выполнять такие боевые задачи, как поражение и подавление целей.

10. "Боевой речной корабль ВМФ (ВМС)" означает корабль, предназначенный для ведения боевых действий и оснащенный системами вооружений.

11. "Место сокращения" означает место, где осуществляется сокращение вооружений и военной техники в соответствии с настоящим Соглашением.

12. "Восточный участок" означает Восточную часть государственной границы между Россией и Китаем.

13. "Западный участок" означает Западную часть государственной границы между Россией и Китаем, а также государственные границы между Казахстаном, Кыргизией, Таджикистаном и Китаем.

 

 
Тексты документов приведены в редакциях, актуальных на дату добавления текста в нашу базу данных. За время, прошедшее с указанной даты текст документа мог быть изменен и дополнен, правовой акт мог прекратить свое действие.
Хотя информация получена из источников, которые мы считаем надежными и наши специалисты применили максимум сил для выверки правильности полученных версий текстов приведенных нормативных актов, мы не можем дать каких-либо подтверждений или гарантий (как явных, так и неявных) относительно их точности.
Тексты документов приводятся в ознакомительных целях. ТОО "КАМАЛ-Консалтинг" не несет ответственности за любые последствия какого-либо применения формулировок и положений, содержащихся в данных версиях текстов правовых актов, за использование данных версий текстов правовых актов в качестве основы или за какие-либо упущения в текстах публикуемых здесь правовых актов.