Закон Республики Казахстан от 29.05.2007 N 256-3 "О РАТИФИКАЦИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ СИНГАПУР ОБ ИЗБЕЖАНИИ ДВОЙНОГО НАЛОГООБЛОЖЕНИЯ И ПРЕДОТВРАЩЕНИИ УКЛОНЕНИЯ ОТ НАЛОГООБЛОЖЕНИЯ В ОТНОШЕНИИ НАЛОГОВ НА ДОХОД И ПРОТОКОЛА К НЕМУ".
Статья 10. ДИВИДЕНДЫ

Статья 10. ДИВИДЕНДЫ

1. Дивиденды, выплачиваемые компанией, которая является резидентом Договаривающегося Государства, резиденту другого Договаривающегося Государства, могут облагаться налогом в этом другом Государстве.

2. Однако, такие дивиденды могут также облагаться налогом в Договаривающемся Государстве, резидентом которого является компания, выплачивающая дивиденды, и в соответствии с законодательством этого Государства, но если фактический владелец дивидендов является резидентом другого Договаривающегося Государства, то налог, взимаемый таким образом, не должен превышать:

a) 5 % общей суммы дивидендов, если фактическим владельцем является компания, которая прямо владеет не менее, чем 25 % капитала компании, выплачивающей дивиденды;

b) 10 % общей суммы дивидендов во всех других случаях.

3. Несмотря на положения пункта 2:

a) дивиденды, выплачиваемые компанией, которая является резидентом Республики Сингапур, будут освобождаться от налога в Республике Сингапур, если они выплачиваются:

(i) Правительству Республики Казахстан;

(ii) Национальному банку Республики Казахстан;

(iii) уполномоченному органу Республики Казахстан;

(iv) любой другой организации, полностью принадлежащей Правительству Республики Казахстан, которая может согласовываться время от времени между компетентными органами Договаривающихся Государств;

b) дивиденды, выплаченные компанией, которая является резидентом Республики Казахстан, будут освобождаться от налога в Республике Казахстан, если они выплачиваются:

(i) Правительству Республики Сингапур;

(ii) Валютному Совету Сингапура;

(iii) Правительственной Инвестиционной Корпорации Сингапура Pte Ltd;

(iv) уполномоченному органу Сингапура;

(v) любой другой организации, полностью принадлежащей Правительству Республики Сингапур, которая может согласовываться время от времени между компетентными органами Договаривающихся Государств.

4. Положения настоящей статьи не затрагивают налогообложения компании в отношении прибыли, из которой выплачиваются дивиденды.

5. Термин "дивиденды", при использовании в настоящей статье, означает доход от акций или других прав, не являющихся долговыми требованиями, участвующих в прибыли, а также доход от других корпоративных прав, который подлежит такому же налоговому регулированию, как доход от акций в соответствии с законодательством Договаривающегося Государства, резидентом которого является компания, распределяющая прибыль.

6. Положения пунктов 1 и 2 не применяются, если фактический владелец дивидендов, являющийся резидентом Договаривающегося Государства, осуществляет предпринимательскую деятельность в другом Договаривающемся Государстве, резидентом которого является компания, выплачивающая дивиденды через расположенное там постоянное учреждение, или оказывает в этом другом Государстве независимые личные услуги с находящейся там постоянной базой и холдинг, в отношении которого выплачиваются дивиденды, действительно связан с таким постоянным учреждением или постоянной базой. В таком случае применяются положения статьи 7 или статьи 14, в зависимости от обстоятельств.

7. Если компания, которая является резидентом Договаривающегося Государства получает прибыль или доход из другого Договаривающегося Государства, это другое Государство не может взимать любой налог с дивидендов, выплачиваемых этой компанией, за исключением, если такие дивиденды выплачиваются резиденту этого другого Государства или холдинг, в отношении которого выплачиваются дивиденды, действительно связан с постоянным учреждением или постоянной базой, находящимися в этом другом Государстве, и с нераспределенной прибыли компании не взимается налог на нераспределенную прибыль, даже если выплачиваемые дивиденды или нераспределенная прибыль состоят полностью или частично из дохода, образующегося в этом другом Государстве.

8. а) Согласно действующему законодательству Сингапура, если дивиденды выплачиваются компанией, являющейся резидентом Сингапура, резиденту Казахстана, который является фактическим владельцем таких дивидендов, то в Сингапуре не взимается налог с дивидендов, который начисляется на дивиденды в дополнение к начисляемому налогу в отношении прибыли или дохода компании.

b) Если после подписания настоящего Соглашения, Сингапур взимает налог на дивиденды в дополнение к налогу, начисляемому в отношении прибыли или дохода компании, которая является резидентом Сингапура, такой налог может быть начислен, но налог, начисленный таким образом на дивиденды, полученные резидентом Казахстана, являющимся фактическим владельцем таких дивидендов, должен соответствовать положениям пункта 2.

9. Ничто в настоящем Соглашении не истолковывается как препятствующее Договаривающемуся Государству, в дополнение к налогу, взимаемому с прибыли компании, относящейся к постоянному учреждению в этом Государстве, взимать налог с отделения после уплаты налога на прибыль этого постоянного учреждения, при условии, что дополнительный налог, начисленный таким образом, не должен превышать 5 % прибыли этого постоянного учреждения после уплаты налога.

 

 
Тексты документов приведены в редакциях, актуальных на дату добавления текста в нашу базу данных. За время, прошедшее с указанной даты текст документа мог быть изменен и дополнен, правовой акт мог прекратить свое действие.
Хотя информация получена из источников, которые мы считаем надежными и наши специалисты применили максимум сил для выверки правильности полученных версий текстов приведенных нормативных актов, мы не можем дать каких-либо подтверждений или гарантий (как явных, так и неявных) относительно их точности.
Тексты документов приводятся в ознакомительных целях. ТОО "КАМАЛ-Консалтинг" не несет ответственности за любые последствия какого-либо применения формулировок и положений, содержащихся в данных версиях текстов правовых актов, за использование данных версий текстов правовых актов в качестве основы или за какие-либо упущения в текстах публикуемых здесь правовых актов.