Кодекс Республики Казахстан от 26.12.2017 123-VI ЗРК "О таможенном регулировании в Республике Казахстан".
Статья 459. Единый таможенный реестр объектов интеллектуальной собственности государств - членов Евразийского экономического союза

Статья 459. Единый таможенный реестр объектов интеллектуальной собственности государств - членов Евразийского экономического союза

1. Единый таможенный реестр объектов интеллектуальной собственности государств - членов Евразийского экономического союза ведется Комиссией.

2. В единый таможенный реестр объектов интеллектуальной собственности государств - членов Евразийского экономического союза на основании заявления правообладателя или лица, представляющего его интересы или интересы нескольких правообладателей, включаются объекты интеллектуальной собственности, охраняемые в каждом государстве - члене Евразийского экономического союза.

В качестве лица, представляющего интересы нескольких правообладателей, может выступать один из правообладателей тождественных объектов интеллектуальной собственности по договоренности с другими правообладателями.

3. К объектам интеллектуальной собственности, которые могут быть включены в единый таможенный реестр объектов интеллектуальной собственности государств - членов Евразийского экономического союза, относятся объекты авторского права и смежных прав, товарные знаки, знаки обслуживания и наименования мест происхождения товаров.

4. Правообладатель, имеющий достаточные основания полагать, что может иметь место нарушение его прав на объекты интеллектуальной собственности, предусмотренные таможенным законодательством Евразийского экономического союза и (или) Республики Казахстан, а также иным законодательством Республики Казахстан, в связи с перемещением товаров через таможенную границу Евразийского экономического союза или при совершении иных действий с товарами, находящимися под таможенным контролем, вправе подать заявление о включении объекта интеллектуальной собственности в единый таможенный реестр объектов интеллектуальной собственности государств - членов Евразийского экономического союза (далее в настоящей статье - заявление).

5. Заявление подается в Комиссию в отношении одного вида объектов интеллектуальной собственности.

Заявление от имени правообладателя, не имеющего постоянного представительства на таможенной территории Евразийского экономического союза, может быть подано через лиц, имеющих постоянное место нахождения (зарегистрированных) на территории одного из государств - членов Евразийского экономического союза.

6. К заявлению прилагаются документы, подтверждающие наличие права на объекты интеллектуальной собственности в каждом государстве - члене Евразийского экономического союза (свидетельства, договоры, в том числе о передаче прав и лицензионные, другие документы, которые правообладатель либо лицо, представляющее интересы правообладателя (нескольких правообладателей), может представить в подтверждение своих прав на объекты интеллектуальной собственности в каждом государстве - члене Евразийского экономического союза в соответствии с законодательством такого государства - члена Евразийского экономического союза), а также документы, подтверждающие сведения, подлежащие указанию в заявлении.

К заявлению могут быть приложены образцы товаров, которые могут служить подтверждением имеющегося по мнению правообладателя либо лица, представляющего интересы правообладателя (нескольких правообладателей), факта нарушения его прав на объекты интеллектуальной собственности.

7. Если заявление подается лицом, представляющим интересы правообладателя (нескольких правообладателей), к заявлению прилагается также доверенность (доверенности), выданная правообладателем (несколькими правообладателями) такому лицу. Доверенность (доверенности) должна действовать на всей территории Евразийского экономического союза.

В случае, если на территориях государств - членов Евразийского экономического союза права на тождественные объекты интеллектуальной собственности принадлежат разным правообладателям, к заявлению должны быть приложены доверенности от каждого из правообладателей.

8. Заявление и прилагаемые к нему документы представляются на русском или ином языке. В случае представления документов на ином языке, к заявлению прилагается их перевод на русский язык.

9. Одновременно с заявлением представляется обязательство правообладателя (нескольких правообладателей) о возмещении имущественного вреда, который может быть причинен декларанту, собственнику, получателю товаров или иным лицам в связи с приостановлением выпуска товаров.

В случае, если на территориях государств - членов Евразийского экономического союза права на тождественные объекты интеллектуальной собственности принадлежат разным правообладателям, должны быть представлены обязательства о возмещении имущественного вреда каждого правообладателя.

10. Комиссией определяется регламент ведения единого таможенного реестра объектов интеллектуальной собственности государств - членов Евразийского экономического союза, включающий в себя требования к оформлению и рассмотрению заявления, составу представляемых сведений и документов, срок и порядок рассмотрения заявления, а также порядок включения в такой реестр объектов интеллектуальной собственности, исключения из него таких объектов, внесения в него изменений (дополнений), продления установленного срока защиты прав правообладателей на объекты интеллектуальной собственности, порядок взаимодействия таможенных органов и Комиссии при включении объекта интеллектуальной собственности в единый таможенный реестр объектов интеллектуальной собственности государств - членов Евразийского экономического союза и ведения такого реестра (далее в настоящей статье - регламент).

11. Правообладатель в целях гарантии исполнения обязательства, предусмотренного пунктом 9 настоящей статьи, обязан в течение одного месяца со дня направления ему уведомления о возможности включения объектов интеллектуальной собственности в единый таможенный реестр объектов интеллектуальной собственности государств - членов Евразийского экономического союза представить в Комиссию договор (договоры) страхования ответственности за причинение имущественного вреда лицам в связи с приостановлением выпуска товаров или иной договор (договоры), подтверждающий обеспечение исполнения указанного обязательства, имеющие юридическую силу во всех государствах - членах Евразийского экономического союза.

При этом страховая сумма или сумма обеспечения исполнения обязательства должна составлять сумму, эквивалентную не менее чем десяти тысячам евро по курсу валют, действующему на день заключения договора (договоров) страхования ответственности или иного договора (договоров) либо внесения изменений в такие договоры.

При наличии надлежащим образом оформленной доверенности (доверенностей) на представление интересов правообладателя (нескольких правообладателей) в таможенных органах либо иного документа, подтверждающего такие полномочия, обязательство, указанное в пункте 9 настоящей статьи, и договоры, предусмотренные частью первой настоящего пункта, могут быть оформлены и представлены лицом, представляющим интересы правообладателя (нескольких правообладателей).

12. В случае непредставления договора (договоров), предусмотренного частью первой пункта 11 настоящей статьи, объекты интеллектуальной собственности не подлежат включению в единый таможенный реестр объектов интеллектуальной собственности государств - членов Евразийского экономического союза, о чем заявитель уведомляется в порядке и сроки, которые предусмотрены регламентом.

13. За включение объектов интеллектуальной собственности в единый таможенный реестр объектов интеллектуальной собственности государств - членов Евразийского экономического союза плата не взимается.

14. Сведения, содержащиеся в едином таможенном реестре объектов интеллектуальной собственности государств - членов Евразийского экономического союза, размещаются на официальном сайте Евразийского экономического союза и таможенных органов государств - членов Евразийского экономического союза и сети Интернет.

 

 
Тексты документов приведены в редакциях, актуальных на дату добавления текста в нашу базу данных. За время, прошедшее с указанной даты текст документа мог быть изменен и дополнен, правовой акт мог прекратить свое действие.
Хотя информация получена из источников, которые мы считаем надежными и наши специалисты применили максимум сил для выверки правильности полученных версий текстов приведенных нормативных актов, мы не можем дать каких-либо подтверждений или гарантий (как явных, так и неявных) относительно их точности.
Тексты документов приводятся в ознакомительных целях. ТОО "КАМАЛ-Консалтинг" не несет ответственности за любые последствия какого-либо применения формулировок и положений, содержащихся в данных версиях текстов правовых актов, за использование данных версий текстов правовых актов в качестве основы или за какие-либо упущения в текстах публикуемых здесь правовых актов.